HOÀNG ĐÌNH - Trang 1447

Đồng tử trong mắt thanh niên đứng giữa kia hơi co lại, chậm rãi nói:

- Thiên hạ kiếm tiên xuất La Phù, nhất kiếm quang hàn bắc Lô châu.

Phong tuyết liên thiên Diêu Quang hiện, nhất hồ Liệt Diễm ẩm huyết cừu.

(Tạm dịch: Kiếm tiên trong thiên hạ đều xuất thân từ La Phù, kiếm nào

cũng lạnh băng như phía Bắc châu Lô. Gió tuyết không thể che đi Diêu
Quang, một hồ lô Liệt Diễm uống máu kẻ thù.)

Thanh niên kia nói ra hai câu được rất nhiều người biến đến, trong đó

câu trước nói tới La Phù, còn câu sau nói tới Ly Trần của La Phù. Ly Trần
dùng Diêu Quang kiếm, mà bên hông luôn đeo một hồ lô rượu cực mạnh,
cho dù người tu hành uống vào cũng cảm giác như uống lửa cháy, thậm chí
pháp lực thấp còn tự bốc cháy mà chết. Bởi vậy rượu kia được gọi là rượu
Liệt Diễm. Còn mấy chữ "uống máu thù" có rất nhiều ý nghĩa.

Từ lần rời núi đuổi giết Trần Cảnh tới nay, Ly Trần không trở về, mà

đang ngao du trời đất. Cũng không phải nàng đi ngắm cảnh, mà đi tới đâu
thì đánh tới đó, nơi đi qua tất xuất hiện máu. Sau khi nàng giết người, nhất
định ngửa đầu uống một ngụm rượu Liệt Diễm, rồi cưỡi mây gió mà đi.
Lúc nàng uống rượu, ánh mắt không bao giờ thấy được vẻ oán hận.

Thanh niên kia nói xong hai câu cũng không ngừng lại, mà tiếp tục nói

một câu khác:

- La Phù Ly Trần, quả nhiên danh bất hư truyền.

Những người khác chỉ cảnh giác nhìn lên cô gái giống như đang thất

thần ngồi ở trên lan can, trong lòng nén giận. Mặc dù bọn họ không nổi
danh khắp chín châu, nhưng ở Nam Hải này đều có chút thanh danh.

- Nam Hải tứ tán tiên không hơn gì cái này.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.