Lão nói theo:
- Ngũ Tiết Đao chiêu thức cực kỳ phức tạp. Ngoại trừ Bạch Phong được
Triệu lão tia thân hành truyền thụ, chắc không còn người thứ ba nào tinh
thâm môn công phu này. Nhưng... nhưng...
Lão dừng lại một chút rồi tiếp:
- Nhưng Bạch Phong quả thật chưa từng mượn kỹ thuật này để lạm sát
người vô tội.
Tô Bạch Phong chưa giải thích gì mà cũng chưa đưa ra một điểm phản
ứng nào. Y chỉ nói một cách lạt lẽo ra điều chẳng cần nói thêm gì nữa.
Vân Long Ông sắc mặt biến thành trầm trọng. Lão trầm ngâm một lúc
rồi nói:
- Kẻ làm công Triệu gia hay quá! Lão phu tin là không phải ngươi hành
động.
Tô Bạch Phong trống ngực đánh thình thịch. Vân Long Ông bôi thêm
một câu:
- Lão phu tin ngươi chẳng phải vì chủ ngươi đưa ra duyên cớ mà vì chính
mình ngươi có một lực lượng khiến cho người ta chẳng thể không tin.
Dứt lời, lão xoay mình đi ngay.
Tô Bạch Phong trong lòng cảm khái muôn vàn, chẳng khác vừa trải qua
một trận đại chiến. Hai má y mồ hôi nhỏ giọt.
Vân Long Ông đi mấy bước rồi đột nhiên dừng chân quay lại hỏi:
- Triệu Phụng Hào! Gần đây lão có nghe khắp hang cùng ngõ hẻm người
ta đồn đại tin gì không?
Triệu Phụng Hào lắc đầu đáp:
- Lão phu không bước chân ra khỏi cửa, chẳng hiểu tin tức chi hết.
Vân Long Ông nói:
- Nếu vậy lão chẳng khác chi ếch nằm đáy giếng. Nghe nói Tả lão nhi
đang tìm kiếm con cháu Du Huyền Thanh. Vụ này khắp thiên hạ chẳng ai
không biết.
Tức cười cho một mình Triệu Phụng Hào như người ngồi trong cái trống
bịt kín.
Triệu Phụng Hào khẽ nói: