HỒNG LÂU MỘNG - Trang 953

Hưng Nhi trình mợ: một gói vàng vụn hôm nọ là một trăm tám mươi ba lạng sáu đồng
bảy phân, màu sắc không đều nhau, đúc được tất cả hai trăm hai mươi thỏi nhỏ. Nói
xong, nó đưa khay vào. Vưu thị xem một lượt, thấy cái thì kiểu hoa mai, cái kiểu hoa hải
đường, cái kiểu “bút đĩnh như ý

50

, cái kiểu “bát bảo liên xuân”

51

. Vưu thị sai cất đi và

bảo “Hưng Nhi mang những thỏi bạc đến đây mau”.
A hoàn vâng lời đi ra.
Một lúc Giả Trân vào ăn cơm, vợ Giả Dung tránh đi một nơi. Giả Trân hỏi Vưu thị:
Tiền thưởng tế xuân của chúng ta đã lĩnh chưa?
Hôm nay tôi đã sai thằng Dung đi lĩnh rồi.
Nhà ta tuy không phải chờ mấy lạng bạc ấy mới có tiêu, nhưng ít nhiều cũng là ơn vua.
Đi lĩnh ngay mang về đây, rồi đưa sang bên cụ để mua đồ lễ, tỏ lòng trên đội ơn vua, dưới
nhờ phúc tổ. Chúng ta cúng tổ hàng vạn bạc cũng không sợ, nhưng không bằng mấy lạng
bạc này, vừa có thể diện lại được thấm nhuần ơn vua. Ngoài một vài nhà như chúng ta ra,
còn những nhà thế tập nghèo kiết, nếu không có số bạc này, thì lấy gì mà cúng tổ tiên và
ăn tết? Thực là ơn vua rộng rãi, nghĩ rất chu đáo.
Đúng đấy.
Họ đương nói chuyện, thì một người vào trình: “Cậu Cả đã về”. Giả Trân bảo: “Gọi vào”.
Giả Dung xách một cái túi nhỏ bằng vải vàng đi vào. Giả Trân hỏi:
Tại sao mày đi mất cả ngày?
Hôm nay không lĩnh ở bộ Lễ, lại lĩnh ở kho Quang Lộc Tự, nên phải đến đó. Các vị ở đó
đều hỏi thăm sức khỏe cha. Lâu ngày không được gặp, các ông ấy rất nhớ.
Họ nhớ gì ta! Giờ đã đến cuối năm rồi, nếu không nhớ đồ tặng, thì cũng nhớ bữa chén
của ta đấy thôi.
Giả Trân nhìn vào cái bọc vải vàng trên có bốn chữ niêm phong “Ơn vua lâu dài”. Một
bên có dấu của bộ Lễ. Lại có một hàng chữ nhỏ viết: Ninh quốc công là Giả Diễn, Vinh
quốc công là Giả Pháp đời đời được lĩnh thưởng để tế xuân, tất cả là hai phần, thành
bao nhiêu lạng bạc, ngày… tháng… năm… chức hậu bổ thị vệ Long Cẩm Úy là Giả
Dung đã nhận đủ.
Viên tự thừa giữ việc này ký tên đóng dấu.
Giả Trân ăn cơm xong, súc miệng, đi giày, đội mũ, bảo Giả Dung mang theo gói bạc đến
trình Giả mẫu và Vương phu nhân, lại sang trình Giả Xá và Hình phu nhân, rồi mới về
nhà.
Lấy bạc ra rồi, Giả Trân sai đem bỏ cái túi vải vào lư hương lớn ở nhà thờ đốt đi. Lại bảo
Giả Dung:
Mày sang thím Hai xem, tháng giêng này bên ấy đã định ngày mời uống rượu tết chưa?
Nếu định ngày rồi, phải bảo thư ký kê rõ vào giấy mang về đây, để đến khi chúng ta mời,
khỏi bị trùng. Năm ngoái không để ý đến việc này, thành ra mấy nhà mời trùng nhau.
Người ta có cho là chúng ta vô ý đâu, lại bảo hai nhà đã bàn định sẵn, sợ tốn kém mới vờ
đấy thôi.
Giả Dung vội vâng lời đi ngay. Một lúc cầm về cái giấy kê ngày bên ấy mời uống rượu
tết. Giả Trân xem xong, bảo:
Đưa cho Lai Thăng xem, nếu mời người ta uống rượu, phải tránh những ngày đã kê trên
này.
Giả Trân ngồi ở trên nhà trông cho bọn hầu nhỏ khênh dọn bình phong, lau chùi bàn ghế

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.