vào thời điểm này hình tháp pháo, trông rất tinh xảo. Từ bức tường thành
có những bậc thang dẫn đến con sông, đến những con hẻm nhỏ và cả những
ngõ cụt. Ở phía bên kia cây cầu, xuống gần chỗ mặt nước, là một loạt các
cổng vòm kín. Có quá nhiều nơi có thể ẩn nấp. Một chiếc xe cảnh sát vừa
lướt ngang qua chỗ gã, dừng lại một giây khi gặp tín hiệu giao thông, sau
đó lại tiếp tục chạy.
Khu vực thành phố ngay trước mắt gã lúc này vô cùng nhộn nhịp với
những khách du lịch đến thăm quan, người dân địa phương ra ngoài dạo
phố vào buổi tối và cả đám sinh viên, khiến cho cây cầu lúc nào cũng đông
đúc. Gã cố gắng lách qua đám người qua lại xung quanh, tìm kiếm một
chuyển động khác biệt với dòng người. Cô ta sẽ không đi bộ bình thường,
cô ta sẽ không có gan làm như vậy, không khi đang có cảnh sát đuổi theo
sát phía sau. Cô ta sẽ phải di chuyển nhanh hơn những người khác.
Không thấy gì cả. Gã băng qua con sông, kiểm tra nhanh những nơi có
thể ẩn nấp của tháp Lendal, tiếp tục tìm kiếm dọc theo phố Museum, khi
những thanh rào chắn của cây cầu nhường chỗ cho một bức tường đá.
Sau đó, gã phát hiện ra một cặp vợ chồng trẻ đi bên cạnh gã nhìn chằm
chằm qua một bức tường trong các khu vườn của bảo tàng. Rồi họ lại nhìn
nhau. Cô gái nhún vai một cái. Dường như họ đã nhìn thấy gì đó.
Gã nghe thấy tiếng bước chân nặng nhọc vang lên phía sau và nhanh
chóng tránh sang một bên để nhường đường cho cảnh sát chạy qua. Khi
bóng dáng họ đã khuất hẳn tầm mắt ở phía bên kia cây cầu rồi, gã mới rảo
bước về phía bức tường của công viên và nhảy xuống.
Ngay lập tức, cả thành phố dường như đã thay đổi. Âm thanh dịu hẳn,
mùi khói xăng và nhựa đường ướt được thay thế bằng các thảm thực vật và
mùi đất. Ánh sáng gần như biến mất. Gã nhận thức được dòng sông đang ở
rất gần, các mái vòm cổ khổng lồ của tàn tích tu viện Abbey ở ngay phía
trước, chứng tích cho sự lộng lẫy có từ thời các vua George của khu vườn
bảo tàng này. Đây không chỉ là một công viên rộng lớn. Mà còn hơn thế rất
nhiều.
Cuộc săn chính thức bắt đầu.