- Tớ xin cậu, hãy giữ mồm, giữ miệng! Chúng ta đang ở phòng tranh
quốc gia. Không nên đùa giỡn ở đây, đây là bảo tàng dân tộc. Và tớ đã nói
với cậu nhiều lần rồi, hãy nhớ rằng cậu là con gái mục sư...
- Thì tớ phải trèo lên sàn diễn!
- Không, tớ không nói như vậy. Bây giờ cậu đang ở đỉnh cao sung sướng
sau khi đã ở dưới đáy tuyệt vọng, nhờ vào những địa chỉ tốt của tớ, chúng
ta vào việc thôi.
Không ngần ngại, Tuppence giật phăng hai cái phong bì quý giá từ tay
bạn mình rồi xem xét chăm chú:
- Cái này giấy dày, có vẻ giàu có. Ta giữ lại mở sau và ta mở cái kia đầu
tiên.
- Cậu nói đúng, mở đi!
Tuppence lấy ngón tay rạch phong bì rồi họ cùng đọc:
"Thưa ông.
Sau khi đọc lời rao của ông trên báo buổi sáng nay, tôi nghĩ rằng có thể
giúp được ông. Mời ông đến gặp tôi ngày mai, vào 11 giờ theo địa chỉ sau.
Chào ông
A. Carter"
- Số 27 phố Carshalton Garden - Tuppence đánh vần - Ngay cạnh phố
Gloucester. Nếu chúng ta đi tàu điện ngầm thì còn ối thời gian.
- Bây giờ đến lượt tớ - Tommy nói - Và đây là kế hoạch hoạt động của
tớ: tớ đến gặp ông Carter. Sau khi chào hỏi, ông ấy bảo tớ "Xin mời ông
ngồi, ông... ờ... ờ... ông gì?" Thế là tớ vội vã trả lờ, vẻ hiểu biết: "Edouard