đứng về phía bá tước Toulouse nổi lên chống lại
Louis VIII trong cuộc Thập tự chinh Albigensia
vua Pháp đã cho phá cây cầu. Sau này cầu được xây
lại, và De Roquefort tưởng tượng ra thế kỷ mười bốn,
khi các hồng y cưỡi la đi qua cầu để trở về những
ngôi nhà đồng quê của mình ở Villeneuve les
Avignon. Khoảng thế kỷ mười sáu, mưa và nước lũ
đã cắt cây cầu được xây lại thành bốn khúc, và không
bao giờ được nối lại nữa, thành ra cầu cứ nằm đó,
không liền mạch. Một thất bại nữa về ý chí của
Avignon, gã vẫn thường xuyên nghĩ vậy. Một cái
chốn chỉ dành cho những thành công nửa vời.
“Chúng đang đi vào cung điện,” gã nói với giáo
hữu đang đứng cạnh mình. Gã nhìn đồng hồ đeo tay.
Gần sáu giờ chiều. “Cửa sẽ đóng vào lúc bảy giờ.”
Gã lại đặt ống nhòm lên mắt và nhìn chằm chằm
xuống quảng trường cách đó năm trăm yard. Gã đã đi
từ tu viện về phía Bắc và đến đây khoảng bốn mươi
phút trước. Hệ thống theo dõi điện tử gắn trên xe của
Malone vẫn hoạt động và cho thấy anh ta đã đến
Villeneuve les Avignon rồi lại quay về Avignon. Có
vẻ như là bọn họ đi đón Claridon.
De Roquefort đã đi theo con đường trồng cây hai
bên từ Cung điện Giáo hoàng và quyết định đợi ở
đây, trên đỉnh đồi, nơi có thể nhìn được toàn bộ thành
phố cổ. Vận may đã mỉm cười với gã khi Stephanie
và Nelle hiện ra từ bãi đỗ xe ngầm ngay phía dưới,
rồi vào quán cà phê ngoài trời ngồi.
Gã hạ ống nhòm xuống.
Gió mistral thổi lướt qua gã. Ngày hôm nay cơn gió
Bắc đang rú rít, tràn ngập bờ sông, làm nước sông sôi