Truyện của Ý (Italia), của Pháp cũng giống truyện của Hung, nhưng trong
truyện của Ý, người chăn dê không phải con trai mà là con gái; còn trong
truyện của Pháp thì đến bảy đứa con lần lượt đi chăn một con dê cái. Mỗi
lần, trước khi về, đứa nào cũng hỏi dê có no không? Dê đáp: - "Ăn nó uống
tốt và có nhiều sữa", nhưng khi ông bố hỏi thì dê lại trả lời ngược lại, làm
cho người Bố chặt đầu cả bảy đứa con. Người bố trên thân hành chăn dê,
lúc trở về hỏi dê, dê cũng trả lời như trước, và điều khác với các truyện trên
là trả lời vừa dứt, dê nhảy lên cắn chết chủ nuôi, và trở thành bà chủ.
Truyện của Đức do Grim (Grimm) sưu tập thì người bố không giết con (ba
đứa) mà chỉ bắt con ra đứng ngoài cửa.
Một truyện khác của Ý: kết cục có khác hơn:
Một mụ phù thủy sai một đứa trẻ chăn dê cái, bảo phải cho dê ăn no, nhưng
đừng cho ăn các thứ hạt. Trở về hỏi dê, dê cũng nói láo. Mụ lần lượt giết
chết mười hai đứa trẻ. Đến đứa thứ mười ba thì nó biết vuốt ve dê, lại cho
dễ ăn các thứ hạt. Vì thế, khi mụ phù thù hỏi, dê đáp: - "Tôi được ăn no,
được chăn tốt, nó cho tôi ăn cả ngày". Và đĩ nhiên đứa trẻ này không chịu
chung số phận với mất đứa trước[2].