lớn nhỏ lũ lượt và nghiêm trang lướt qua như một đoàn quân với những lá
cờ. Trước mặt nó, người dẫn đường uyển chuyển vung đôi mái chèo không
biết mệt. Tiếng nước reo róc rách ru ngủ nó. Vào giờ khắc sớm sủa này
trong cuộc phiêu lưu kỳ lạ, hẳn nhóc Jimmy đã ngủ thiếp đi nếu không có
một trò tiêu khiển đánh thức nó.
Chiếc xuồng dẫn đầu đột nhiên dừng lại, im lìm lách sang bên và tới đậu
cạnh bờ sông. Những chiếc khác nối theo. Không ai nói lời nào, và Jimmy
được ra hiệu nên giữ im lặng. Giây lát sau Ah-kik, người dẫn đường, lôi ra
từ một cái hòm lấm lem mỡ một khẩu súng hỏa mai bọc đồng. Chiếc xuồng
len lỏi đi vòng qua khúc quanh của dòng nước.
Không một giọt nước nào phá vỡ sự tĩnh lặng tuyệt đối. Makwa, dù Jimmy
không thể nhìn thấy ông ta, vẫn đang chèo mà không nhấc mái chèo lên
khỏi mặt nước, với một chuyển động hầu như không thể nhận thấy của cổ
tay. Theo trí tưởng tượng của cậu nhóc, dường như chiếc xuồng chợt giống
hệt như một chiếc chong chóng gió mà nó từng quan sát từ cửa sổ của
mình, quay sang phải, sang trái, bơi ngang qua bầu trời trong vắt rải rác
mây như thể được dẫn dắt bởi ý chí của chính nó.
Một điều thú vị nào đó đang diễn ra. Nó không biết đó là gì, nhưng mắt nó
mở to và sáng rực, và nó kềm mình bất động đến độ gần như nín thở. Lúc
này, rõ ràng chiếc xuồng đang lặng lẽ và len lén tiếp cận một điểm nào đó
trên bờ cát nhỏ và bãi cỏ nằm giữa dòng sông và cánh rừng. Một cây thích
to lớn mọc ngay ở bìa rừng, bên dưới là một cái bóng thẫm được che chở
bởi bóng tối của khu rừng. Chiếc xuồng tiến tới gần hơn, gần hơn. Và rồi
đột nhiên, như thể nó được đánh thức bởi làn sóng của một chiếc đũa thần,