KHƯỚC LỤC - Trang 157

书中车马多如簇; Thư trung xa mã đa như thốc;

男儿欲遂平生志,Nam nhi dục toại bình sinh chí,

五经勤向窗前读。Ngũ kinh cần hướng song tiền đọc

Tạm dịch:

Nhà giàu chẳng phải mua ruộng tốt,

Trong sách tự có ngàn bồ thóc;

An cư chẳng phải xây nhà cao,

Trong sách tự có nhà lầu vàng;

Lấy vợ chẳng hận không người mối,

Trong sách tự có người như ngọc;

Ra đường chẳng hận không tùy tùng,

Trong sách xe ngựa nhiều vô khối;

Làm trai muốn thỏa chí tang bồng,

Bên cửa chuyên cần đọc ngũ kinh.

Mà hiện tại Diệp Kiều Lục, thiếu nhất chính là thời gian.

Diệp Kính bỏ ra một hộp tôm, "Ừm."

"Bạn cùng phòng của mình, cậu ấy tên là Chu Thải Thải. Cậu ấy nói

bây giờ nữ sinh đều rất chủ động, ngộ nhỡ..." Diệp Kiều Lục trầm ngâm
suy nghĩ, "Mình hỏi anh Nhị Cẩu một chút."

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.