Tương Ưng Bộ Kinh - Tập 1
117
3) "Những ai sống thân làm ác, sống miệng nói ác, sống
ý nghĩ ác; đối với người ấy, tự ngã là kẻ thù. Dầu họ có nói:
"Tự ngã là thân ái của chúng tôi", nhưng tự ngã đối với họ là
kẻ thù. Vì sao vậy? Những gì kẻ thù làm cho kẻ thù, tự ngã
của họ làm cho tự ngã của họ như vậy. Do vậy, đối với họ, tự
ngã là kẻ thù.
4) Những ai sống thân làm thiện, sống miệng nói thiện,
sống ý nghĩ thiện, đối với họ, tự ngã là thân ái. Dầu cho họ
có nói: "Tự ngã là kẻ thù của chúng tôi", nhưng tự ngã đối
với họ là thân ái. Vì sao vậy? Những gì kẻ thân ái làm cho kẻ
thân ái, tự ngã của họ làm cho tự ngã của họ như vậy. Do
vậy, đối với họ, tự ngã là kẻ thân ái."
5) Như vậy là phải, thưa Ðại vương. Như vậy là phải,
thưa Ðại vương. Thưa Ðại vương, những ai sống thân làm
ác... Do vậy, đối với họ, tự ngã là kẻ thù. Thưa Ðại vương,
những ai sống thân làm thiện... Do vậy, đối với họ, tự ngã là
kẻ thân ái.
6)
Nếu những ai biết được,
Tự ngã là thân ái,
Họ sẽ không liên hệ,
Với các điều ác hạnh.
Kẻ làm điều ác hạnh,
Khó được chơn hạnh phúc,
Bị thần chết cầm tù,
Từ bỏ thân làm người.
Kẻ có nghiệp như vậy,
Cái gì là của mình?
Lấy cái gì đem đi?
Cái gì theo dõi họ,
Như bóng theo dõi hình?
Ở đây kẻ bị chết,