Tương Ưng Bộ Kinh - Tập 3
49
3) -- Bạch Thế Tôn, lành thay, nếu Thế Tôn thuyết pháp
một cách vắn tắt cho con. Sau khi nghe Thế Tôn thuyết pháp,
con sẽ sống một mình, tịnh cư, không phóng dật, nhiệt tâm,
tinh cần.
4) -- Này Tỷ-kheo, cái gì người ta thiên chấp (anuseti),
cái ấy người ta được đo lường (anopuyti). Cái gì người ta
được đo lường, cái ấy người ta được xưng danh (sankham
gacchati). Cái gì người ta không thiên chấp, cái ấy người ta
không được đo lường. Cái gì người ta không được đo lường,
cái ấy người ta không được xưng danh.
-- Con đã hiểu, bạch Thế Tôn. Con đã hiểu, bạch Thiện
Thệ.
5) -- Lời nói vắn tắt này của Ta, này Tỷ-kheo, Ông đã
hiểu một cách rộng rãi như thế nào?
6) -- Nếu thiên chấp sắc, bạch Thế Tôn, với sắc, người
ta được đo lường. Với cái gì người ta được đo lường, với cái
ấy, người ta được xưng danh. Nếu thiên chấp thọ... Nếu thiên
chấp tưởng... Nếu thiên chấp các hành... Nếu thiên chấp thức,
với thức, người ta được đo lường. Với cái gì người ta được
đo lường, với cái ấy, người ta được xưng danh.
7) Nếu không thiên chấp sắc, bạch Thế Tôn, với sắc,
người ta không được đo lường. Với cái gì người ta không
được đo lường, với cái ấy, người ta không được xưng danh.
Nếu không thiên chấp thọ... Nếu không thiên chấp tưởng...
Nếu không thiên chấp các hành... Nếu không thiên chấp thức,
với thức, người ta không được đo lường. Với cái gì người ta
không được đo lường, với cái ấy, người ta không được xưng
danh. Với lời nói vắn tắt này của Thế Tôn, bạch Thế Tôn,
con hiểu ý nghĩa một cách rộng rãi như vậy.