KINH TƯƠNG ƯNG BỘ - TẬP 4 - Trang 332

Tương Ưng Bộ Kinh - Tập 4

335

thiện, trung thiện, hậu thiện, có nghĩa, có văn. Ta nói lên cho
họ biết đời sống Phạm hạnh hoàn toàn viên mãn, thanh tịnh.
Vì sao? Này Thôn trưởng, vì họ sống lấy Ta làm ngọn đèn,
lấy Ta làm hang ẩn, lấy Ta làm chỗ che chở, lấy Ta làm chỗ
nương tựa.

7) Ví như thửa ruộng loại trung, này Thôn trưởng, là

các vị nam cư sĩ, nữ cư sĩ của Ta. Ta thuyết pháp cho họ, sơ
thiện, trung thiện, hậu thiện, có nghĩa, có văn. Ta nói lên cho
họ biết đời sống Phạm hạnh hoàn toàn viên mãn, thanh tịnh.
Vì sao? Này Thôn trưởng, vì họ sống lấy Ta làm ngọn đèn,
lấy Ta làm hang ẩn, lấy Ta làm chỗ che chở, lấy Ta làm chỗ
nương tựa.

8) Ví như thửa ruộng xấu, đất cứng, có chất muối, đất

độc, này Thôn trưởng, là các ngoại đạo Sa-môn, Bà-la-môn,
du sĩ. Ta thuyết pháp cho họ sơ thiện, trung thiện, hậu thiện,
có nghĩa có văn, trình bày cho họ biết đời sống Phạm hạnh
hoàn toàn viên mãn, thanh tịnh. Vì sao? Vì rằng, nếu họ hiểu
được chỉ một câu, như vậy là họ được hạnh phúc, an lạc lâu
dài.

9) Ví như, này Thôn trưởng, một người có ba bình

nước, một bình nước không nứt rạn, không chảy nước, không
thấm nước; một bình nước không nứt rạn, nhưng chảy nước
và thấm nước; một bình nước nứt rạn, chảy nước, thấm nước.
Ông nghĩ thế nào, này Thôn trưởng? Nếu có người muốn
chứa nước, người ấy sẽ chứa nước ở đâu trước, người ấy
chứa bình nước không nứt rạn, không chảy nước, không
thấm nước, hay bình nước không nứt rạn, nhưng chảy nước
và thấm nước, hay bình nước nứt rạn, chảy nước và thấm
nước?

-- Bạch Thế Tôn, người ấy muốn chứa nước, người ấy

sẽ chứa vào bình nước không có nứt rạn, không có chảy

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.