cũng không được ổn cho lắm.
Hầu Chi Hàn nói:
- Nói nghe thử coi.
Trương Nguyên bắt đầu ngâm:
- Đăng đôi ngân hán kiều.
(Đèn chất cầu ngân hà) - Đăng —— đôi —— ngân —— hán —— kiều.
Hầu Chi Hàn và Vương Tư Nhâm cùng nhau ngâm nga thưởng thức,
Hầu Chi Hàn nói:
- Ngũ hành thì đã có đủ rồi, nhưng ý cảnh thì kém xa. Còn câu kia thì
sao?
Trương Nguyên lại ngâm:
- Đào nhiên cẩm giang đê.
Vương Tư Nhâm khen:
- Câu này hay, Tuy so với vế trên “ Yên tỏa trì đường liễu” vẫn còn kém
xa, luật bằng trắc cũng chưa được ổn lắm nhưng ý nghĩa đại khái cũng khá.
Hầu Chi Hàn cũng gật đầu phụ họa:
- Yên tỏa trì đường liễu, - Đào nhiên cẩm giang đê.
- Đối tuyệt, đối tuyệt!
Trương Nguyên khiêm tốn đáp: