LỊCH SỬ BÍ MẬT ĐẾ CHẾ HOA KỲ - Trang 18

trước đã bắt đầu. Chúng ta không cho phép đế quốc này bị sụp đổ hay bị
thay thế bởi một đế quốc khác, mà thay vào đó hãy cùng nhau thay đổi nó.

Sau buổi tối diễn thuyết tại hiệu sách ở thủ đô Washington, tôi không
ngừng suy nghĩ về yêu cầu mà hai nhân viên Ngân hàng Thế giới đưa ra.
Tôi đã hứa với họ là tôi sẽ viết một cuốn sách khác vạch trần tội ác mà
những kẻ như tôi đã làm và đem lại hy vọng cho một thế giới tốt đẹp hơn.
Tôi phải làm điều đó. Tôi phải chia sẻ câu chuyện về những người đã bị
giới truyền thông phớt lờ. Tôi phải khuyến khích những người cố lảng
tránh hay buộc phải giấu tên mình vì tất cả công việc, lương bổng và cuộc
sống của họ phụ thuộc vào điều đó, cất lên tiếng nói của mình. Tôi cần đưa
ra một bản tổng kết mang tính “khách quan” hay “khoa học” để thay thế
cho những báo cáo và số liệu thống kê sai lạc của đa số các nhà nghiên cứu,
biên soạn thường được các tập đoàn trả tiền. Tôi hiểu rằng sẽ có những
người lên tiếng chỉ trích việc tôi trích dẫn câu nói của những người giấu tên
và những người đã tham gia thực hiện các bản tin. Song, với những ai chưa
từng xuất hiện trên các bản tin trên tivi vào các sáng chủ nhật thì điều này
rất đáng nói. Tôi hiểu rằng, mình phải nói đúng những trải nghiệm và từ
ngữ để miêu tả nhân vật của mình. Tôi mắc nợ những người từng đọc cuốn
sách Lời thú tội của một sát thủ kinh tế, mắc nợ hai người con của hai nhân
viên làm việc tại Ngân hàng Thế giới nói trên, mắc nợ đứa con gái 23 tuổi
của tôi, và mắc nợ thế hệ mà hai chàng trai trẻ cũng như con gái tôi là đại
diện. Vì tất cả những điều đó và vì chính bản thân mình, tôi phải viết tiếp
cuốn sách này.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.