LỊCH SỬ CHỮ QUỐC NGỮ 1620-1659 - Trang 147

ĐỖ QUANG CHÍNH, La mission au Việt Nam 1624-1630 et 1640-

1645 d’Alexandre de RHODES, s.j., avignonnais. Luận án, đánh máy, trình
tại Ecole des Hautes Etudes — Sorbonne, Paris, 1969, 443tr.

ĐỖ QUANG CHÍNH, Trình độ chữ Quốc ngữ mới của Linh mục

Đắc Lộ, từ năm 1625, đến 1644, trong báo Phương Đông số 7, tháng giêng
1972, tr. 15-21.

DUPERRAY Edouard, Ambassadeurs de Dieu à la Chine, Paris,

1956, in-8°.

FERREYRA Emmanuel, Noticias summarias das perseguições da

Missam de Cochinchina, principiada, et continuada pelos Padres da
Companhia de Jesv,
Lisboa, 1700, in-fol.

HOÀNG XUÂN HÃN, Một vài văn kiện bằng quốc âm tàng trữ ở

Âu châu, báo Đại-học, số 10, tháng 7-1959, tr. 108-119.

LAURES Johannes, Kirishitan Bunko, a Manual of Books and

Documents on the Early Christian Missions in Japan, Tokyo, 1940, in 4°.

LÊ NGỌC TRỤ, Chữ quốc ngữ từ thế kỷ XVII đến cuối thế kỷ XIX,

trong Việt-Nam Khảo-cổ tập-san, số 2, Saigon, 1961, tr. 113-136.

LOUVET Louis-Eugène, La Cochinchine religieuse, T.I, Paris,

1885, in-8°.

MARINI Gio Filippo de, Delle Missioni De Padri della Compagnia

di Giesv, Nella Prouincia del Giappone, e particolarmente di quella di
Tumkino. Libri Cinqve,
Roma, 1663, in-4°.

(Viết tắt : MARINI, Delle Missioni)

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.