LỊCH SỬ CHỮ QUỐC NGỮ 1620-1659 - Trang 147

ĐỖ QUANG CHÍNH, La mission au Việt Nam 1624-1630 et 1640-

1645 d’Alexandre de RHODES, s.j., avignonnais. Luận án, đánh máy, trình
tại Ecole des Hautes Etudes — Sorbonne, Paris, 1969, 443tr.

ĐỖ QUANG CHÍNH, Trình độ chữ Quốc ngữ mới của Linh mục

Đắc Lộ, từ năm 1625, đến 1644, trong báo Phương Đông số 7, tháng giêng
1972, tr. 15-21.

DUPERRAY Edouard, Ambassadeurs de Dieu à la Chine, Paris,

1956, in-8°.

FERREYRA Emmanuel, Noticias summarias das perseguições da

Missam de Cochinchina, principiada, et continuada pelos Padres da
Companhia de Jesv,
Lisboa, 1700, in-fol.

HOÀNG XUÂN HÃN, Một vài văn kiện bằng quốc âm tàng trữ ở

Âu châu, báo Đại-học, số 10, tháng 7-1959, tr. 108-119.

LAURES Johannes, Kirishitan Bunko, a Manual of Books and

Documents on the Early Christian Missions in Japan, Tokyo, 1940, in 4°.

LÊ NGỌC TRỤ, Chữ quốc ngữ từ thế kỷ XVII đến cuối thế kỷ XIX,

trong Việt-Nam Khảo-cổ tập-san, số 2, Saigon, 1961, tr. 113-136.

LOUVET Louis-Eugène, La Cochinchine religieuse, T.I, Paris,

1885, in-8°.

MARINI Gio Filippo de, Delle Missioni De Padri della Compagnia

di Giesv, Nella Prouincia del Giappone, e particolarmente di quella di
Tumkino. Libri Cinqve,
Roma, 1663, in-4°.

(Viết tắt : MARINI, Delle Missioni)