LỊCH SỬ DÂN TỘC MỸ - Trang 454

được xây dựng, hòn đảo Cuba… sẽ trở nên rất cần thiết… các cường quốc
sẽ nhanh chóng nhảy vào vì sự bành trướng cho tương lai cũng như sự hiện
diện về mặt quân sự tại những nơi vẫn còn trống trên trái đất này. Đó là một
hành động vì thế giới văn minh và sự tiến bộ của nhân loại. Với tư cách là
một trong những cường quốc trên thế giới, Hoa Kỳ không thể bị tuột khỏi
hàng ngũ cuộc diễu hành đó.

Trước thời điểm nổ ra cuộc Chiến tranh Mỹ – Tây Ban Nha, một bài xã luận
trên tờ Washington Post viết:

Hình như một luồng sinh khí mới đang bao phủ lên chúng ta – Luồng sinh
khí của sức mạnh và khát khao mới, khát khao được thể hiện sức mạnh của
chúng ta… Tham vọng, lợi ích, mong muốn có thêm đất đai, niềm tự hào,
niềm vui sướng được đấu tranh, dù vì bất cứ điều gì, chúng ta đã được cổ
vũ bằng một sinh lực mới. Chúng ta đang đối mặt với một vận mệnh kỳ lạ.
Hương vị của Đế chế đang tràn đầy trong miệng người dân, thậm chí còn
giống như hương vị của máu ở trong rừng sâu…

Liệu đó có phải vị giác trong miệng của người dân đang trải qua những
thèm khát xâm lược hay vì một vài lợi ích cá nhân cấp thiết nào đó? Hay là
vị giác (nếu trên thực tế có tồn tại) đã được tạo ra, được khuyến khích, được
quảng cáo, được thổi phồng bởi bộ máy báo chí của các triệu phú, bộ máy
quân sự, chính phủ, những học giả đầy tham vọng của thời cuộc? Nhà
nghiên cứu về khoa học chính trị John Burgess thuộc Đại học Tổng hợp
Columbia đã nói rằng các chủng tộc Giéc-manh và Anglo-Saxon “được phú
cho khả năng thành lập các quốc gia dân tộc… họ được giao phó… với sứ
mệnh tiến hành khai hóa văn minh về mặt chính trị cho thế giới hiện đại”.

Vài năm trước khi ra tranh cử chức tổng thống, William McKinley đã nói:
“Chúng tôi muốn một thị trường nước ngoài cho các sản phẩm dư thừa của
chúng ta.” Đầu năm 1897, Thượng nghị sỹ Albert Beveridge của bang
Indiana đã tuyên bố: “Các nhà máy ở Mỹ đã sản xuất nhiều hơn những gì