(Goldfish).
Ông có hai người con chết hồi còn trẻ vì nghiện rượu.
Sách in là ba ngàn, tôi sửa lại thành ba mươi ngàn theo bản tiếng Anh:
thirty thousand. (Goldfish).
Harounal-Rashid (763-809): là vị vua kiệt xuất của nhà Abbasid, là
người đã đưa nền chính trị và văn hóa của đế quốc Ả Rập lên tới tột đỉnh
vinh quang. Dưới triều đại ông, Bagdad là trung tâm nghệ thuật của thế giới
Hồi giáo. (Theo Wikipedia). (Goldfish).
Bản tiếng Anh chép là: $3,500,000. (Goldfish).
Các người Hồi vốn ghét Birbal, hay tin ông ta chết, hoan hỉ lắm. Sử
gia Hồi Badaoni kể lại cái chết đó, bằng một giọng vui thích dã man:
“Birbal sợ chết, đào tẩu, bị giết, và xuống địa ngục với loài chó”.
Tương truyền là của Vyasa, viết vào khoảng thế kỉ thứ II trước Công
nguyên tới thế kỉ thứ V sau Công nguyên, dài 200.000 câu.
Linh mục Giordano Burno (1548-1600) là một nhà triết học, nhà vũ trụ
học và nhà huyền bí người Ý. Ông ủng hộ thuyết nhật tâm của Nicolaus
Copernicus, bị tòa án La Mã kết tội là một dị giáo và bị hỏa thiêu. (Theo
Wikipedia). (Goldfish).
Trừ một thời gian ngắn (1582-85) ngược đãi đạo Hồi.
Có nghĩa là “Ánh sáng thế giới”, cũng có tên là Nur Mahal, “Ánh sáng
cung điện”; Jehangir có nghĩa là “Người chinh phục thế giới”; Shah Jehan
là “Vua thế giới”.
Lăng này được thi sĩ Đoàn Thêm tả trong tập thơ Taj Mahal. (ND).
Ngọc điện này bảy năm mới xây cất xong, làm toàn bằng vàng bạc
châu báu. Chiếc ngai có bốn chân bằng vàng khối; mười hai chiếc cột bằng
ngọc bích đỡ một cái long đỉnh bằng sứ; mỗi cột có hai con công (khổng
tước) cẩn ngọc, đứng ở một gốc cây cành lá toàn bằng kim cương, hồng
ngọc, ngọc bích, ngọc trai. Hết thảy tốn 175.000.000 (bản tiến Pháp không
nói là tiền gì). Năm 1739, vua Nadir chiếm chiếc ngai đó chở về Ba Tư rồi
phá ra lần lần để trả tiền tu bổ sân rồng Ba Tư. [Số tiền, trong bản tiếng
Anh chép là: $7,000,000. Vì 1 đô la ăn khoảng 25 quan Pháp, nên ta suy ra
đơn vị của con số 175.000.000 là đồng quan Pháp. Vua Nadir chiếm Delhi