LONG PHƯỢNG TÌNH TRƯỜNG - Trang 680

*“Sơn hữu mộc hề mộc hữu chi

Tâm duyệt quân hề quân bất tri”

(Việt Nhân Ca – Lưu Hướng)

Tạm dịch:

Núi có rừng và cây kia có nhánh

Vương Tử người có thấu nỗi lòng em!

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.