LỬA HẬN - Trang 115

“Đúng thế, giữa mẹ tôi và ông ấy”. Nàng vén tóc trên mặt và nhìn sang anh.
“Marc LeClare không phải là tình nhân của tôi. Ông ấy là cha đẻ của tôi”.

***

Bằng cách nào đó Isabel đã thoát khỏi tay Billy tại bệnh viện, nhưng gã biết
nàng sẽ chạy đi đâu. Ông già vẫn sống chỗ chiếc lều nơi mẹ cô ta bán mồi
câu cá - xuôi trên đường gần cơ sở của Gantry.

Điều đó vô cùng thuận lợi.

Billy hình dung mình sẽ giải quyết sòng phẳng với Caine trước, sau đó tính
đến cô gái. Gã càng thấy may mắn hơn khi luồn qua các bụi cây nhìn ra
phía bến tàu và thấy Isabel đứng đó đang ngang nhiên gây sự với sếp mình
trước một cả đám thợ.

“Mày đây rồi”. Gã đổi vị trí, hơi bước về phía trước và nép sau một bụi cây
rậm để ẩn mình tốt hơn. “Mày đang tìm tao sao, đồ thỏ con? Tao đã đến
đây”.

Gã lắng nghe nàng nói, và đầu óc trở nên lùng bùng khi nghe nàng nhắc
đến tên mình. Những điều được nói ra chứng tỏ Isabel đã nhìn thấy mặt gã,
và cô ta biết gã là người đã phóng hỏa.

Vì chuyện đó, con chó đẻ này phải chết là cái chắc. Nhưng mặt khác Caine
lại làm cho gã ngạc nhiên. Ông ấy lẽ ra có thể kể lại cho cô nàng nghe mọi
chuyện, song tất cả những gì mà ông ta nói chỉ là chuyện đã đuổi việc Billy.
Có thể gã đã nhầm về ông ta. Có thể sếp gã cuối cùng cũng đã hiểu rằng ở
đây điều gì là quan trọng nhất - sự trung thành với những người đồng cảnh
như mình còn cao hơn mọi thứ.

“Đến lúc rồi đây”. Billy nhắm súng vào cô gái, nhưng Caine đã đi chuyển
vào vị trí giữa gã và Isabel. “Hãy nhích cái thân đồ sộ sang bên đi nào”.

Lần đầu tiên từ sáng sớm hôm nay gã cảm thấy dễ chịu. Khi mọi việc xong
xuôi chắc gã có thể thu xếp ổn thỏa với Caine. Họ sẽ cùng ngồi lại và xóa

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.