LUẬN VỀ BIẾU TẶNG - Trang 239

(i)

Xin xem Hardeland, Dayak Wörterbuch [Từ điển Dayak] các mục từ indjok, irek,

pahuni, tập 1, tr. 190, tr. 397a. Nghiên cứu so sánh các định chế nói trên có thể được nới rộng

ra cho cả khu vực văn hóa Malaysia, Indonesia, và Polynesia. Khó khăn duy nhất là ở việc

nhận ra định chế. Một ví dụ: Chính dưới tên “thương mại cưỡng chế” mà Spencer Saint-John

miêu tả cách mà các chức sắc ở Brunei (Bornéo) đã thu cống nạp của người Biasayas bằng

cách bắt đầu với việc tặng vải vóc sau đó sẽ được [người Biasayas] trả tiền với lãi suất và

trong nhiều năm (Life in the Forests of the far East [Đời sống ở miền Đông xa xôi], tập 2, tr.

42). Sự sai lầm vốn phát xuất từ chính người Malaysia văn minh đã khai thác một tục lệ của

những người anh em Biasayas kém văn minh hơn họ và đã không hiểu người Biasayas nữa.

Chúng tôi sẽ không liệt kê tất cả các sự kiện như thế liên quan đến người Indonesia. Xin xem

dưới đây bản tường thuật về công trình của ông Kruyt, Koopen in Midden Celebes [Mua ở

miền Trung Celebes].

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.