MA THẦN HOÀNG THIÊN - Trang 1508

- Ha ha! Ta nói thật đấy, nhân gian còn lưu truyền vài câu đối về ngươi

và Tiên Dung đây, có muốn nghe chăng?

Khẽ liếc mắt qua, hắn liền bắt được một tia tò mò trên khuôn mặt của

Nhất Dạ Trạch, trong lòng thầm cười, tên huynh đệ này quá thật thà ah.

Ngưng lại một lát, hắn trong lòng nghĩ nghĩ một hồi, sau đó mới gật

gù cất tiếng:

- Hóa cảnh thị hà niên, Tự Nhiên vi châu, nhất dạ thành trạch.

Kỳ duyên khoáng thiên cổ, nhân gian phu phụ, thiên thượng thần

tiên.*

Âm thanh của hắn lúc thì cao cao, khi lại trầm lắng, bay bổng lên tận

tầng không. Trước mắt người ta như được vẽ ra một câu truyện, một câu
truyện kể về thế giới xa xưa từ Thượng Cổ, kể về một truyền thuyết cổ lão
và huyền bí – Đồng Tử Thiên Vương.

Chú thích:

· Nhất Dạ Trạch: Đầm Một Đêm.

· Hóa cảnh thị hà niên, Tự Nhiên vi châu, nhất dạ thành trạch

Kỳ duyên khoáng thiên cổ, nhân gian phu phụ, thiên thượng thần tiên.

Dịch:

Cảnh hóa đó năm nào, đây bãi Tự Nhiên, một đêm thành đầm trạch

Kỳ duyên trùm thiên cổ, vợ chồng nhân gian, lên trời biến thần tiên.

Đây là hai câu đối ở đền Đa Hoà, nay thuộc xã Bình Minh, Khoái

Châu, Hưng Yên, Việt Nam.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.