MARRIAGE TRAP, THE - Trang 152

lại vị trí cũ.

Vật đầu tiên nàng nhìn khi nàng bước vào phòng là chồng thư nằm trên bàn.
Điều cuối cùng chàng muốn là đè bẹp lòng tự ái của nàng, vì thế chàng đã
đẩy nhẹ tờ báo như thể chàng vừa đặt nó xuống.

“Tôi thấy ông Amherst đã được bổ nhiệm làm ngài đại sứ tại Trung Quốc,”
chàng nói. “Amherst đáng thương. Đấy là kết quả của việc xem thường phe
cánh của thái tử.” Chàng nói thêm một cách nghiêm trọng hơn: “Sự việc
không phải vô vọng. Giờ cô không phải chỉ có một mình, Ellie. Tôi đã hứa
với Ngài Charles tôi sẽ giúp cô và em trai của cô, và tôi luôn giữ lời hứa
của mình.”

Dáng vẻ mong manh của nàng đã tan biến và một tia sáng vui thú lóe lên
trong mắt nàng. “Cẩn thận nhé, Jack,” nàng cảnh cáo. “Chúng ta đều biết
chuyện gì đã xảy ra lần trước anh hứa sẽ giúp tôi.”

“Ah, nhưng lần trước cô đã giữ bí mật với tôi. Nếu lúc đó tôi được biết rằng
cô là cô bé khoe khoang đến mức không thể chịu đựng nổi, và là người đã
từng giảng dạy cho tôi về sự khác biệt giữa dạng động từ được sử dụng như
danh từ và và tỉnh từ dùng như danh từ, tôi đã bỏ cô vào máng nước như tôi
đã làm lúc xưa. Aurora, quả thật vậy!”

Nàng mỉm cười. “Anh còn nhớ ngày đó à?”

Chàng gật đầu. “Nhãi con sành đời!”

“Tôi muốn gây ấn tượng với anh. Tôi chỉ là thực hiện nó một cách sai lầm.”

“Ừ, thì bây giờ cô cũng có thể cố gây ấn tượng với tôi. Không còn có bí mật
gì nữa nhé, Ellie. Cô phải cho tôi biết tất cả mọi chuyện.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.