Làng xóm Việt Nam
26
Ý kiến trên thực ra không thể đứng vững được. nguyễn Hữu
Khang trong luận án Tiến sĩ về “làng xã Việt Nam, nghiên cứu
lịch sử, pháp lý và kinh tế”
đã bác bỏ ý kiến trên và cho rằng
“Tất cả các nhà xã hội học đều đồng ý công nhận con người
đã luôn luôn sống thành tập thể.
Ngày từ ngày xửa ngày xưa, con người, sinh vật tập thể, đã
cùng với đồng loại họp nhóm, dù chỉ là do thiên tính.
Tập thể nguyên thủy, những bộ lạc đầu tiên nhất người ta đã
tìm thấy, cũng những bộ lạc cổ xưa nhất, dù họ đã tụ hội trên
ý tưởng quyến thuộc, liên hệ vì một ông tổ chung, có thực hoặc
tưởng tượng, hay trên những đặc tính tương đồng hoặc dính dáng
về sinh hoạt, hay, sau hết, chỉ bởi sự kiện đồng cư ở một nơi, đều
chứng tỏ sự cần thiết thiết yếu và khởi thủy này của con người.
(1)
người Việt nam cũng như bất cứ dân tộc nào khác trên thế
giới, lúc đầu tiên đã cùng nhau tụ hội rồi họp thành làng. có
người là có làng, và đã có làng là có sinh hoạt cá nhân cũng
như tập thể.
Khi hỏi về làng tôi, như trên đã trình bày, các cụ trong làng
không biết làng có từ bao giờ, và cũng không hề bao giờ các cụ
nghĩ tới lúc sơ khởi của làng mình.
cũng có đôi cụ thỉnh thoảng nói với con cháu:
làng ta trước đây là đất hoang rồi các cụ tới khai phá lập
nên làng. Thì cũng như các ấp sau này được lập nên.
1. Tous les sociologues s’accordent pour reconnaitre que l’homme a toujours
vécu en société. Dès les temps les plus reculés, l’homme, animal social,
a formé avec ses semblables des groupements, fussent ils instinctifs. La
horde primitive, les groupements les plus anciens que l’on ait pu retrouver,
comme les plus primitifs, qu’il ssoient fondés sur une idée de parenté. de
rattachhement à un ancêtre commun, réel ou imaginai re, oou sur le caractère
identique ou connexe des activités ou, enfin, sur le pur fait de l’habitat en
un même lieu, démontrent ce besoin essentiel et originaire de l’homme).
Thực hiện ebook: www.hocthuatphuongdong.vn