“Vậy hai quả nho khác,” tôi nói. “Ý cháu là, các cuộn giấy phép
thuật... theo cảnh mộng của cháu đêm qua, sẽ không dễ tìm ra đâu.”
Chú Amos gật đầu. “Đoạn đầu bị mất cách đây hàng nghìn năm. Đoạn
giữa thuộc sở hữu của Ngôi Nhà Sự Sống. Nó đã bị di chuyển nhiều lần, và
luôn được cất giữ trong điều kiện an ninh nghiêm ngặt. Dựa theo cảnh
mộng của cháu, chú đoán rằng đoạn giữa đang nằm trong tay Vladimir
Menshikov.”
“Người đàn ông bán kem,” tôi đoán. “Ông ta là ai?”
Chú Amos tìm cái gì đó ở trên bàn – có lẽ là ký hiệu bảo vệ. “Pháp sư
quyền năng thứ ba trên thế giới. Ông ta cũng là một trong những tên ủng hộ
Desjardins mạnh mẽ nhất. Ông ta điều hành Vùng Mười Tám ở Nga.”
Bast xì một tiếng. Vì là mèo, cô làm việc đó rất thạo. “Vlad Kẻ Hít
Vào. Ông ta nổi danh là ác quỷ.”
Tôi nhớ đôi mắt tật nguyền của ông ta và giọng nói khò khè. “Điều gì
đã xảy ra với khuôn mặt của ông ta?”
Bast định trả lời, nhưng chú Amos đã chặn nữ thần lại.
“Chỉ cần nhận thức được rằng ông ta là một kẻ khá nguy hiểm,” chú
ấy cảnh báo. “Biệt tài chính của Vlad là khiến các pháp sư chống đối phải
câm lặng.”
“Chú muốn nói ông ta là một tên sát nhân?” tôi hỏi. “Tuyệt vời. Và
Desjardins vừa mới cho phép ông ta săn đuổi Carter và cháu nếu chúng
cháu rời Brooklyn.”
“Đó là việc các cháu sẽ phải làm,” Bast nói, “nếu các cháu muốn tìm
các phần khác của Cuốn Sách của Ra. Các cháu chỉ có bốn ngày.”
“Đúng rồi,” tôi nói khẽ, “Cô đã đề cập đến chuyện đó rồi. Cô sẽ đi với
chúng cháu, đúng không?”