NGÔI NHÀ NHỎ TRÊN THẢO NGUYÊN - Trang 487

Laura Ingalls Wilder

Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên

Dịch giả: Lạc Việt

Chương 6

VÒNG HOA HỒNG

Trên đồng cỏ phía bên kia chuồng bò, có một dải đá màu xám. Dải đá vườn
lên khỏi thảm cỏ gợn sóng và những cụm hoa dại đu đưa. Mặt dải đá bằng
phẳng gần như nhẵn thín, đủ rông cho Laura và Mary chạy từ mép này qua
mép khác và dài tới mức các cô có thể chạy đùa. Dải đá trở thành một chỗ
chơi tuyệt vời.
Những lớp rêu xám xanh có cạnh nhám xù xì phủ bằng trên mặt đá. Bầy
kiến lang thang qua lại. Một con bướm cũng thường đáp xuống nghỉ ngơi.
Lúc đó, Laura thấy những chiếc cánh như nhung từ từ mở ra rồi khép lại
tựa hồ con bướm đang thở bằng cánh. Cô còn thấy những bàn chân li ti trên
mặt đá, những sợi râu rung rinh và cả những con mắt tròn không có mí mắt.
Cô không bao giờ cố bắt một con bướm. Cô biết cánh bướm phủ một lớp
lông nhỏ không nhìn thấy nổi. Một va chạm sẽ chà đứt lớp lông này và
khiến con bướm đau đớn.
Mặt trời luôn sưởi ấm dải đá lớn màu xám. Ánh nắng luôn dọi trên các gợn
sóng cỏ trên đồng và chim bướm bay lượn trong nắng. ở đây cũng luôn có
những làn gió nhẹ đưa lại hơi ấm và hương thơm của đồng cỏ đang được
sưởi ấm trong nắng. Xa xa, về phái chân trời vươn xuống mặt đất, có những
vật nhỏ xám đen chuyển động trên đồng cỏ. Đó là bầy bò đang gặm cỏ.
Laura và Mary không khi nào chơi trên dải đá vào buổi sáng và ở lại cho
tới khi mặt trời sắp lặn, vì đó là lúc bầy bò đi ngang qua. Chúng đi thành
từng bầy với những chiếc móng đạp rầm rập và những chiếc sừng hất lên.
Người chăn bò Johnny Johnson đi theo chúng. Anh ta có khuôn mặt tròn đỏ
rực, cặp mắt tròn xanh lơ và mái tóc vàng bạc phếch. Anh ta chỉ cười và
không nói gì. Anh ta không thể nói vì không biết một tiếng nói nào của
Mary và Laura.
Một buổi chiều, bố gọi các cô từ bên dòng suối. bố sắp tới dải đá để xem

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.