NGÔI NHÀ NHỎ TRÊN THẢO NGUYÊN (TẬP 5 ) - Trang 131

đủ, ấm áp và hạnh phúc. Trên gác, trong thùng của Laura vẫn còn
Charlotte, con búp bê bằng vải đã được bỏ vào chiếc vớ Giáng Sinh của cô
khi còn ở Big Woods. Những chiếc li thiếc và những đồng xu có vào dịp
Giáng Sinh trong vùng đất của người da đỏ lúc này không còn nữa, nhưng
Laura và Mary vẫn nhớ do ông Edwards phải đi bộ suốt bốn mươi dặm tới
Independence để mang về giúp ông già Noel. Cả nhà không nhận được tin
gì về ông Edwards từ khi ông ấy một mình xuối sông Verdigris và tất cả
đều thắc mắc không rõ ông ấy ra sao.
Bố nói:
- Dù ông ấy ở đâu, mình cũng hy vọng ông ấy sẽ gặp may mắn như mình
đã gặp.
Dù ông ấy ở đâu, tất cả vẫn nhớ ông ấy và cầu mong ông ấy được hạnh
phúc.
Laura nói:
- Và về phần Bố, khi ở đây Bố không bị lạc trong một cơn bão tuyết.
Trong một thoáng, tất cả đều im lặng nhìn Bố và nghĩ tới cái ngày Giáng
Sinh kinh hoàng khi Bố gần như không thể trở về nhà và tất cả đều khiếp sợ
với ý nghĩ không bao giờ Bố về nữa.
Mẹ giấu kín những giọt nước mắt đang lăn xuống bằng cách đưa bàn tay
lên chặn lại. Tất cả đều giả bộ như không nhìn thấy. Mẹ vừa hỉ mũi vừa
nói:
- Đúng là phải ghi ơn, Charles!
Rồi Bố bỗng vùng cười lớn, Bố nói:
- Đó là một trò vui đối với Bố. Đói lả suốt ba ngày đêm, phải nhai bánh qui
lạc và kẹo Giáng Sinh trong khi trọn thời gian đó lại nằm ngay dưới bờ con
suối của mình chỉ cách nhà chưa tới một trăm thước.
Mary lên tiếng:
- Con thấy ngày Giáng Sinh tuyệt nhất là lần có cây Giáng Sinh của lớp học
ngày chủ nhật. Carrie, lúc đó em còn quá nhỏ nên chắc không nhớ nổi,
nhưng, ôi, tuyệt vời biết chừng nào!
Laura nói:
- Lần đó chưa thực sự tốt đẹp như lần này đâu. Bởi vì bây giờ Carrie đã đủ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.