Cả ba tên đều run rẩy kinh hoàng và bỏ trốn. Thời gian đó thật kinh khủng
– đau thương, và sau đó là sự khát máu đòi được trả thù. Ông chủ Garrick
yêu mến cô em gái nhỏ, nhưng Hugh cũng vậy. Hai anh em đã đánh nhau
để giành xem ai có vinh dự được báo thù cho cô bé. Hugh thắng. Chẳng là
gì khi anh em nhà Borgsen nghĩ là chúng đã tóm được một cô gái tầm
thường, không nghi ngờ cô bé chỉ đơn thuần là một tên nô lệ. Tội ác đã
được thực hiện chồng lại nhà Haardrad, và những kẻ phạm tội phải trả giá.”
“Anselm, Garrick và nhiều người nữa đã vượt qua eo biển cùng Hugh.
Anselm hết sức đau lòng vì việc xảy ra, và bạn ông ấy, Latham cũng vậy.
Đầu tiên Hugh thách đấu Edgar và giết hắn một cách công bằng. Khi ngài
ấy tiếp tục khiêu chiến người thứ hai, Anselm đã ngăn cản lại, bất chấp sự
phản đối của Hugh và Garrick. Nhà Haardrads quay về vùng đất của mình
và chờ nhà Borgsens trả thù. Nhưng họ không bao giờ làm, ngoài trừ việc
giết một vài con thú đi lạc nào đó. Cả hai gia đình đều gánh chịu một sự
mất mát và cả hai thủ lĩnh đều miễn cưỡng để gia tăng thêm sự thù hằn.”
“Thật là một câu chuyện bi thảm. Không có ai tự hỏi tại sao Thyra không
thét lên khi cô bé bị tấn công? Nếu thế thì những việc này không xảy ra.”
“ Cô bé là một cô gái nhút nhát, sợ hãi mọi thứ,” Janie trả lời. “ Không nghi
ngờ gì là cô bé quá sợ hãi đến nỗi không thể thét lên, hoặc có thể là bọn
chúng ngăn cản không cho cô ấy làm thế.”
“ Người ta nói cô ây luôn là một đứa trẻ yếu ớt, thậm chí từ khi sinh ra,”
Maudya thêm vào. “ Thật là một câu hỏi khi cô bé được cho phép sống lúc
vừa ra đời.”
“ Được cho phép? Không chơi chữ chứ?”
“ Đó là từ chính xác, Brenna,” Janie nói với vẻ ghê tởm. “ Nếu tôi mà biết
được tục lệ của Viking khi mang thai con trai mình, ắt hẳn tôi sẽ hết sức