giữ lời hứa của tôi là bóp cổ tên phản trắc Grimaud.
La Ramée muốn dùng một câu bóng gió hóm hỉnh về cái tật câm lỳ của
kẻ phụ tá cho mình, nói:
— Tuy nhiên tôi ngờ rằng hắn lại có thể nói điều gì rất khó chịu với Điện
Hạ.
— Chắc mười mươi như vậy! Một thằng câm Phương Đông. La Ramée
ạ, tôi xin thề là ông đến đúng lúc, và tôi rất nóng lòng gặp lại ông.
— Đức Ông tốt bụng quá! - La Ramée phồng mũi về lời khen, nói.
— Phải, - Quận Công nói tiếp, - thực ra hôm nay tôi cảm thấy một sự
vụng về mà ông nom thấy cũng hay.
— Vậy chúng ta sẽ làm một ván cầu chứ? - La Ramée bất giác nói.
— Nếu ông muốn.
— Xin tuân lệnh Đức Ông.
— La Ramée thân mến ơi, - Quận Công nói - nghĩa là ông là một người
rất hay và có lẽ tôi muốn ở lại Vincennes mãi mãi để hưởng cái thú là sống
suốt đời với ông.
— Thưa Đức Ông, - La Ramée nói, - Tôi cho rằng những nguyện ước
của ngài thực hiện được hay không chẳng phải do nơi ông Giáo Chủ đâu.
— Sao lại thế? Gần đây ông có gặp ông ta không?
— Ông ấy mới cho tìm tôi sớm hôm nay.
— Thật à? Để nói với ông về tôi ư?
— Thế ông bảo còn nói với ai nữa? Đức Ông ạ, thực ra ngài là cơn ác
mộng của Giáo Chủ.
Quận Công mỉm cười chua chát.
— A! - Ông nói - La Ramée, nếu ông chấp nhận những đề nghị của tôi!
— Kìa, Đức Ông! Chúng ta lại bàn về chuyện đó sao! Nhưng ngài phải
thấy rõ là ngài chẳng biết điều.
— La Ramée, tôi đã nói với ông và tôi xin nhắc lại rằng tôi sẽ làm cho
ông giàu có.
— Bằng cái gì cơ? Chỉ mới ra khỏi tù là của cải của ngài sẽ bị tịch thu.
— Chỉ mới ra khỏi tù là tôi sẽ làm chủ Paris.