NGƯỜI BIẾN MẤT - Trang 336

ADA: Đạo luật về Người Mỹ tàn tật đảm bảo cho tất cả người tàn tật có thể
hòa nhập hoàn toàn vào xã hội Mỹ. Trong đó có những luận điểm yêu cầu
các địa điểm công cộng phải đảm bảo an toàn và tiện lợi cho người khuyết
tật.

Một tiếng trước, anh đã làm Sachs và Thom ngạc nhiên khi đề nghị họ lái

xe tới cửa hàng bằng chiếc xe tải nhỏ của anh – chiếc Rollx có lối dốc lên
xuống – để xem màn biểu diễn của Kara.

Rồi anh nói thêm, “Thế nhưng thật xấu hổ khi lãng phí một buổi chiều

xuân đẹp đẽ thế này trong nhà.”

Khi họ nhìn anh chằm chằm – bởi trước khi tai nạn xảy ra, anh cũng hiếm

khi trải qua một buổi chiều mùa xuân đẹp đẽ ngoài trời – anh nói, “Tôi đùa
thôi. Cảm phiền anh lái xe, Thom.”

“Có cả ‘cảm phiền’ cơ đấy,” người trợ lý nói.
Vào lúc anh nhìn quanh cái rạp xập xệ, anh để ý thấy một phụ nữ da đen

to lớn nhìn anh. Chị ta đứng lên từ từ và đến ngồi gần họ, cạnh Sachs, bắt
tay cô và gật đầu với Rhyme. Chị ta hỏi có phải họ chính là các cảnh sát mà
Kara đã kể với chị. Anh nói phải và họ tự giới thiệu với nhau.

Chị ta là Jaynene, y tá làm việc ở trung tâm chăm sóc người cao tuổi mà

mẹ Kara đang sống.

Người phụ nữ cố ý nhìn Rhyme, người đang dành cho chị một cái nhìn vẻ

châm biếm với sự mô tả đó, nên chị nói, “Ấy. Tôi nói thế hả? Ý tôi là ‘nhà
dưỡng lão’.”

“Tôi từng ở ‘TIMC’,” nhà tội phạm học nói.
Người phụ nữ nhíu mày và cuối cùng lắc đầu. “Tôi mới nghe lần đầu.”
Thom nói, “Trung tâm Giảm nhẹ Sang chấn Biến cố.”
Rhyme nói, “Tôi gọi đó là Nhà trọ Què.”
“Nhưng anh ta cố tình gây sự,” Thom nói thêm.
“Tôi từng làm ở bộ phận về cột sống. Chúng tôi rất thích những bệnh

nhân thích gây chuyện. Những người lặng lẽ, vui vẻ khiến chúng tôi sợ hãi.”

Rhyme nhớ lại, đó là vì họ là những người có bạn bè tuồn cho họ hàng

trăm viên Seconal

*

để bỏ vào đồ uống. Hoặc họ là những người mà, nếu còn

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.