rằng mình thật sự không muốn đóng khung tự do của anh ta, một điều mà
hai bên đã thỏa thuận.
Hai người bạn đồn ghành ngồi đâu mặt nhau trên một băng ghế và cùng
ăn bữa tối. Ngài Yêge đã lấy hết những đùi dăm bông tuyệt ngon từ trong
chiếc vali dồi dào ra, và đây là sản phẩm của thành phố Mainz, được Ilya
Bruso – lúc này đã bắt đầu công nhận vị khách của anh là người tốt bụng –
đánh giá cao.
Đêm bước qua không có cuộc phiêu lưu nào. Trước lúc mặt trời mọc,
Ilya Bruso đã nhổ neo, cố không làm động đến giấc ngủ say sưa của người
hành khách đáng mến của anh. Ở Unmo, nơi đây sông Anube rời bỏ vương
quốc Vuoclembec nhỏ bé để chuyển đến Bavaria, đây là con sông rất khiêm
tốn. Dòng Danube chưa tiếp nhận những chi lưu lớn có thể gia tăng sức
mạnh của nó ở phía hạ lưu, và không dự báo gì trước rằng nó sẽ là một
trong những con sông quan trọng nhất ở Châu Âu.
Tốc độ của dòng nước, đã bị kềm lại nhiều, khó lắm mới có thể đạt đến
một liê trong một giờ đồng hồ. Những chiếc sà lan có đủ loại kích thước,
trong đó có vài chiếc tàu hạng nặng, được chất đầy hàng hóa đến khẳm đã
thả xuôi theo dòng, đôi lúc được phụ trợ thân bằng những cánh buồm rộng
căng gió tây bắc. Thời tiết hứa hẹn trong sáng, không mưa.
Khi đã ở giữa dòng, Ilya bruso bắt đầu sử dụng mai chèo tăng tốc con
thuyền nhỏ. Vài giờ sau ngài Yêge tỉnh giấc đã tìm được công việc cho
mình, và người đánh cá đã phản lại ông ta cho đến tối, ngoài lần nghỉ tay
ngắn ngủi để ăn sáng, còn thì trong suốt thời gian ấy cứ xuôi theo dòng
không ngừng nghỉ. Người hành khách hoàn toàn không lưu tâm đến và nếu
có ngạc nhiên trước sự vội vã ấy thì cũng chỉ biết lầm bầm một mình thôi.
Suốt ngày không ai nói năng gì, Ilya Bruso cứ lo chèo một cách hăng
say. Còn phần ngài Yêge thì quan sát những con tàu đang rẽ dòng Danube
bằng một sự chú tâm đến mức điều ấy sẽ làm cho chủ nhân của ông ta phải
ngạc nhiên nếu như anh ta ít quên mình vào công việc. Thỉnh thoảng Yêge
liếc mắt ra hai phía bờ sông Danube. Hai phía bờ bị hạ thấp xuống một
cách đáng lạ. Thậm chí con sông được mở rộng ra một phần như các vùng
xung quanh. Bờ trái bị ngập nước đến phân nửa, đã không thể nào phân biệt