người đồng nghiệp, khi anh từ chối công nhận Berish vô tội.
- Động cơ thúc đẩy Michael Ivanovic giết Gurevich là nhằm lột trần bản
chất thoái hóa của anh ta cho mọi người biết, vậy mà anh, anh còn lải nhải
với tôi về Simon Berish sao?
Giả thuyết về cái ác: làm điều tốt cho đồng loại bằng cách trừ khử một kẻ
thối tha, Mila tự nhủ.
- Cô không biết mình đang nói gì đâu. - Boris lúng túng đáp trả.
- Hãy cho tôi thấy rằng anh vẫn còn biết dùng cái đầu của mình để suy
nghĩ, rằng anh không tham gia vào mưu đồ bao che thuộc cấp của Joanna
Shutton để cứu chính bản thân chị ta. - Mila nhận thấy Boris bắt đầu dao
động. Cô nói tiếp. - Thẩm phán sẽ thí mạng Berish, tiếp tục để anh ấy bị nghi
ngờ bán đứng sở cảnh sát. Berish sẽ một lần nữa trả giá cho những tội lỗi
không phải của mình.
- Cô thực sự muốn bàn về đúng sai à? Vậy thì nghe này… - Boris cởi áo
comlê và ngồi xuống một chiếc ghế ở hàng đầu. - Công lý sẽ không được
thực thi đối với bất cứ nạn nhân nào của Michael Ivanovic.
- Ý anh là sao?
- Thẩm phán muốn chúng ta áp dụng quy trình chống khủng bố cho tên
cuồng lửa. Theo đó, chúng ta phải giam hắn vào nhà tù mật và dùng vũ lực để
khai thác tất cả những gì hắn biết.
Joanna Shutton lại một lần nữa sử dụng giả thuyết khủng bố để lái sự chú
ý ra khỏi vụ bê bối của Gurevich.
- Bên công tố đã đồng ý rồi á?
Boris lắc đầu, anh bực bội vì sự ngây thơ của Mila.
- Cô không tự hỏi tại sao luật sư của Michael không xuất hiện trong buổi
thẩm vấn à?
- Ông ta đang điều đình với bên công tố. - Mila đã hiểu ra.
- Và cô biết ông ta đang nói gì ngay lúc này không? Ông ta nói thân chủ
của mình không đủ năng lực tâm thần.
Mila rụng rời.
- Michael đã lên kế hoạch sát hại Gurevich, hắn đã giăng bẫy đón chúng
tôi, làm sao có thể nghi ngờ về năng lực tâm thần của hắn được.