NGƯỜI TÙ BÉ NHỎ - Trang 71

Biết rằng không thể đến gõ cửa nhà tôi và rằng hầu hết thời gian, tôi bị cấm
không được đến nhà cô ấy, Hayley thường ngồi sau một bức tường khuất
tầm nhìn từ cửa sổ nhà tôi và đợi tôi đi qua khi tôi được giao nhiệm vụ tới
cửa hàng mua thứ gì đó. Cô ấy thường không bao giờ phải đợi lâu và chúng
tôi sẽ vừa đi vừa nói chuyện suốt dọc đường . Khi quay trở về , cô ấy sẽ
biến mất ở góc rẽ cuối cùng của con phố nên mẹ tôi và Richard sẽ không
bao giờ nhìn thấy và không thể nghĩ rằng tôi đã không nghe lời . Chúng tôi
đã kết nghĩa chị em bằng cách lấy những con ghẻ ở đầu gối chúng tôi, dí
chúng vào nhau để máu của chúng tôi hoà làm một. Cuối cùng, cô ấy cũng
chứng minh sự trung thành và xứng đáng giống như bất cứ người chị ruột
thịt nào. Cô ấy đã đặt bản thân và gia đình vào một mối hiểm nguy đáng kể
khi lên tiếng bênh vực cho tôi.
Mẹ của Hay1ey rất thân thiện với tôi và một buổi tối, khi cha dượng tôi ra
ngoài làm ca, bà thường đến chơi nhà tôi và nói chuyện với mẹ tôi. Trong
khi đó, họ gửi tôi tới nhà Hayley để chúng tôi cùng trông coi hai đứa em
một trai một gái của cô ấy. Khi cả hai đứa bé đã ngủ, chúng tôi quyết đinh
đột kích tủ rượu và tìm được một chai Malibu cùng với vài loại rượu khác
nữa của mẹ Hayley. Chúng tôi giả vờ như mình đã say khướt và nếm mỗi
chai vài ngụm.
Khi mẹ của Hayley trở về và nói rằng tôi phải về ngay vì cha tôi đi làm về
sớm hơn bình thường. Tôi rất sợ hãi khi nghĩ rằng ông ta sẽ phát hiện ra
những gì tôi vừa làm ở nhà Hayley. Trên đường băng qua con phố trở về
nhà, tôi thực sự không nghĩ rằng mình đã say nhưng tôi liên tục va vào bất
cứ chiếc xe hơi nào đang đậu trên phố.
Tuy vậy, một phần đầu óc tôi vẫn còn đủ tỉnh táo để biết rằng nếu như
Richard nhận ra tôi đã uống rượu đến say thì rắc rối lớn sẽ đến. Tôi thu hết
sức lực còn lại trong mình để giữ cho bước chân và giọng nói của mình có
vẻ bình thường. Trước khi bước vào nhà, tôi hít một hơi thật sâu và cố gắng
để lấy lại bình tĩnh nhưng tất cả mọi việc diễn ra lúc đó quả là kinh hoàng.
Một cái gì đó bên trong thôi thúc, lấn át cả lý trí khiến tôi cười rúc rích. Tôi
biết rằng tiếng cười đó sẽ khiến cho tôi bị một trận đòn thừa sống thiếu chết
vì Richard không thể hiểu nổi tôi cười vì cái gì. Tôi nấn ná vài giây nữa ở

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.