NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI BÌNH - Trang 133

NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI

BÌNH

Lê Xuân Đức

www.dtv-ebook.com

Tảo Tình - Nắng Sớm

早 晴

朝 陽 穿 過 籠 全 部

燒 盡 幽 煙 與 暗 霾

生 氣 頓 時 充 宇 宙

犯 人 個 個 笑 顏 開

Dịch âm Hán-Việt:

Triêu dương xuyên quá lung toàn bộ,

Thiêu tận u yên dữ ám mai;

Sinh khí đốn thì sung vũ trụ,

Phạm nhân cá cá tiếu nhan khai.

Dịch nghĩa:

Nắng sớm xuyên suốt toàn bộ nhà lao,

Thiêu đốt sạch những làn khói mù u ám còn sót lại;

Sinh khí bỗng chốc tràn đầy vũ trụ,