NHẬT KÝ TRONG TÙ VÀ LỜI
BÌNH
Lê Xuân Đức
www.dtv-ebook.com
Mông Thượng Lệnh Chuẩn Xuất Lung Hoạt Động
蒙 上 令 准 出 籠 活 動
久 閑 兩 腳 軟 如 綿
今 試 行 行 屢 欲 顛
片 刻 已 聞 班 長 喊
返 來 不 准 再 遲 延
Dịch âm Hán - Việt:
Cửu nhàn lưỡng cước nhuyễn như miên,
Kim thí hành hành lũ dục điên;
Phiến khắc dĩ văn Ban trưởng hám:
“Phản lai, bất chuẩn tái trì diên”
Dịch nghĩa:
Nhàn rỗi lâu ngày, hai chân mềm như bông,
Nay mới thử đi vài bước đã lảo đảo mấy
lần chực ngã