Suốt ngày thổi cơm và nấu canh.
Dịch thơ:
Nhà lao mà giống tiểu gia đình,
Gạo, củi, muối, dầu tự sắm sanh;
Trước mỗi phòng giam bày một bếp,
Suốt ngày lụi hụi với cơm, canh.(1)
HUỆ CHI dịch
NHÀ LAO MÀ GIỐNG TIỂU GIA ĐÌNH
Bác bị giam ở Điền Đông một thời gian ngắn thì lại bị giải đến Quả
Đức và bị giam ở nhà tù huyện này. Cái ngạc nhiên nhất của Bác khi bước
vào nhà giam Quả Đức là sống trong cảnh của nhà giam này như thể sống
trong một gia đình nhỏ, tiểu gia đình vậy.
Tất cả mọi cái ở đây đều rất cụ thể, cụ thể đến từng chi tiết, từng thứ
một, nào là gạo, củi, muối, dầu, nào là trước mỗi phòng giam là một cái
bếp, nào là suốt ngày người tù lụi hụi thổi cơm và nấu canh. Quả là bất ngờ
và lạ lẫm, như là cá biệt, chỉ có ở nhà lao Quả Đức (2).
Nhà lao mà giống tiểu gia đình,
Gạo, củi, muối, dầu tự sắm sanh;
Trước cửa phòng giam bày một bếp,
Suốt ngày lụi hụi với cơm canh.
Nếu vẽ tranh về nhà lao Quả Đức ắt có được một bức biếm họa với
những hình ảnh độc đáo, sinh động đến từng chi tiết của một thực tế đầy ấn