NHỮNG BÔNG HOA TRÊN TẦNG ÁP MÁI - Trang 246

- Anh có bất cứ nghi ngờ gì không?
- Chắc chắn, tất nhiên anh có.
- Chúng là gì vậy?
- Mẹ có thể bị ốm.
- Mẹ không ốm, mẹ chẳng bao giờ ốm cả.
- Mẹ có thể đang đi công chuyện cho ông ngoại.
- Thế thì tại sao mẹ không tới và cho chúng ta biết mẹ sắp đi và khi
nào thì mẹ về?
- Anh không biết – Anh ấy bực bội nói như thể tôi đã làm hỏng buổi
tối của anh ấy, và tất nhiên anh ấy không thể biết được nhiều hơn tôi có thể
biết.
- Chris, anh có tin tưởng và yêu mẹ nhiều như anh đã từng yêu không?
- Đừng hỏi anh những câu hỏi như thể, mẹ là mẹ của chúng ta. Mẹ là
tất cả những gì chúng ta có và nếu em mong anh nằm đây và nói những lời
cay nghiệt về mẹ, thì anh sẽ không làm việc đó đâu! Bất cứ mẹ ở đâu đêm
nay, mẹ cũng đang nghĩ về chúng ta và mẹ sẽ quay lại. Mẹ có một lý do
hoàn toàn chính đáng để đi xa và ở lại đó quá lâu, em có thể hy vọng vào
điều đó.
Tôi không thể nói với anh ấy ý nghĩ thực sự của tôi, rằng mẹ có thể tìm ra
thời gian để tới và cho chúng tôi biết về những dự định của mẹ, vì anh ấy
cũng biết rõ điều đó như tôi vậy.
Giọng nói khàn khàn của anh ấy chỉ xuất hiện khi anh ấy cảm thấy đau đớn,
và không phải nỗi đau về thể xác. Tôi muốn xoá đi nỗi đau mà tôi đã gây ra
qua những câu hỏi của mình.
- Anh Chris, ở trên tivi, những cô gái bằng tuổi em, và những chàng
trai bằng tuổi anh, họ bắt đầu hò hẹn. Anh có biết phải hành động như thế
nào trong một cuộc hẹn không?
- Chắc chắn, anh đã xem quá nhiều trên tivi.
- Nhưng xem không giống như làm.
- Nó vẫn cho em những ý tưởng chung về việc phải làm gì và phải nói
gì. Và ngoài ra, em còn quá nhỏ để hẹn hò với bọn con trai.
- Giờ để em nói cho anh biết một điều, ông Bộ não lớn ạ, một cô gái ở

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.