NHỮNG CON CHỮ TÌNH YÊU - Trang 81

Laura ngạc nhiên khi nhận ra quả đúng là thế. Không khí đang sôi nổi với
các cuộc tán gẫu, tiếng cười, tiếng cụng ly. Chỉ riêng số người này đã làm
tăng lên nhiệt độ và sự ấm cúng trong căn phòng.

Laura đã nhét những đồng euro vào tay người hộ tống tự nguyện của họ và
mua thêm đồ uống, và thời gian trôi qua thật nhanh.

Một tiếng sau thời gian đã định, một tiếng hò reo bắt đầu vang lên ở phía
cuối phòng và lớn dần lên. Nó theo sau một người đàn ông cao ráo mặc áo
len rách rưới, quần jean và đi ủng. Dermot Flynn đã đến. Trong một giây
Laura tự hỏi phải chăng ông ta vẫn mặc bộ đồ mà ông ta đã mặc trong bức
ảnh trên sách nhưng kết luận rằng ông ta chỉ hay mặc đồ đen. Ông ta nhảy
lên sân khấu mà không cần dùng những bậc thang ọp ẹp, quay lại và chào
khán giả. Ông ta giơ tay ra hiệu im lặng rồi mỉm cười.

Laura vừa nhìn thấy vừa cảm nhận được nụ cười ấy. Nó giống như một
bóng đèn hàng tỷ watt. Cô nhận ra có lẽ đó là do tác dụng của rượu
whiskey - cô đang uống tới ly thứ ba - nhưng nụ cười đó thật sự tỏa sáng.

“Thưa quý ông, quý bà!” Dermot Flynn phải hét lên trước tiếng hoan hô và
hò reo chào đón ông. Cuối cùng, đám đông im lặng ngoài một tiếng huýt
sáo lạc lõng kỳ cục.

“Thưa quý ông, quý bà,” ông lặp lại. “Mọi người im lặng được chứ?”

Ông ta đương nhiên nói tiếng địa phương Ireland, Laura nghĩ, nhưng đó
thực sự không hẳn là một ngữ giọng.

Tiếng cười nổi lên.

“Bây giờ tôi sẽ đọc cho quý vị nghe, nhưng tôi sẽ không nhận các câu hỏi.”

Laura thoáng hoảng hốt. Đây là một tin tức khủng khiếp. Làm thế nào cô
mời được ông ta đến Anh khi mà ông ta không nhận các câu hỏi chứ?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.