NHỮNG CUỘC PL CỦA ARSENE LUPIN - Trang 44

hiện một số thăm viếng bí mật phòng ông Jmbert

và chiếc tủ sắt luôn luôn

đóng kín. Đấy là một khối

sắt thép lớn, trông dáng dễ sợ, cưa khoanh, kìm

đối

với nó không ăn thua gì. Anh không cố

chấp, tự

nhủ: "Ở

đâu sức mạnh

thất bại thì

đó mưu mẹo

sẽ thành công; chủ yếu con mắt, lỗ tai bám thật

sát".

Anh dùng những biện pháp cần thiết và sau những thăm dò tỉ mỉ,

xuyên một

ống chì qua sàn phòng anh đến trần gian phòng làm việc của

ông

chủ, giữa hai đường gờ hiên nhà. Từ

đường ống

đó, với

ống nghe và kính

nhìn xa, anh hy vọng nghe và thấy được phía dưới. Từ đó anh thường nằm
sấp trên sàn, nghe thấy vợ chồng Jmbert trao đổi với nhau trước tủ két, xét
duyệt tài liệu và hồ

sơ, sổ sách. Khi họ vặn

liên tiếp bốn nút điểu khiển ổ

khóa, anh gắng tìm số bằng

đếm nấc

vặn. Anh

theo dõi mọi cử chỉ, lời nói

của nọ,

xem cách họ giấu chìa khóa ra sao.

Một hôm thấy họ ra khỏi phòng không

đóng

tủ két, anh đi vội xuống,

cương quyết vào phòng.

Họ quay

trở

lại, anh nói:

- Xin lỗi ông bà, tôi nhầm cửa.
-

Bà chủ kéo anh vào: -

Ông Lupin, mời ông

vào

?

Đây không phải

nhà ông sao

?

Ông cho chúng tôi một

lời khuyên: nên bán loại chứng từ nào

chứng khoán nước ngoài hay phiếu công trái

?

- Thế phản ứng chung thế

nào

? Lupin ngạc nhiên hỏi lại.

-

Ồ, họ không đánh vào tất cả các chứng khoán.

Bà mở rộng cánh tủ. Những chiếc cặp buộc dây

vải chồng chất trên

các ngăn. Bà cầm một tập nhưng ông chồng ngăn lại:

-

Đừng, đừng. Điên mà bán loại chứng khoán nước ngoài, nó còn

lên... Phiếu công trái đang cao hơn.

Ông nghĩ sao, bạn thân mến

?

Ông "bạn thân mến" không có quan điểm gì nhưng cũng khuyên nên

hy sinh phiếu công trái. Bà vợ lấy tập khác và tình cờ rút một

tờ. Đó là tờ

phiếu một nghìn ba trăm bảy mươi tư phrăng, lãi suất ba phần trăm.

Ông

chồng bỏ vào túi và buổi chiều, cùng với viên thư ký, ông bán tờ phiếu và
thu được bốn mươi sáu nghìn phrăng.

Bà chủ nói gì thì nói, Arsène Lupin vẫn

không cảm thấy như ở nhà

mình. Ngược lại, hoàn

cảnh anh

trong ngôi nhà Jmbert có nhiều điều lạ.

Một số

dịp cho thấy những người hầu không biết tên anh và

gọi

anh là

ông.

Ông chủ thì bao giờ

cũng gọi

“ông”, như: "Anh báo cho ông"... "ông ấy

đến

chưa

?”

Vì sao có lối gọi khó hiểu như vậy

? Hơn nữa, sau buổi

đầu nhiệt tình

ông bà Jmbert rất ít nói chuyện với anh; ngoài việc

đối xử cần thiết với một

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.