NHỮNG TRÁI TIM VÀNG - Trang 236

Bà không mời ông lên phòng, mà chỉ đứng dưới một hồi lâu. - Đây là món
quà Giáng sinh chưa bao giờ tôi có.

- Bà mỉm cười hạnh phúc.

- Tôi cũng thế. - Ông hôn nhẹ lên trán bà. Ông không muốn làm bà sợ. Mọi
người ở đây đều biết bà là nữ tu và ông không muốn làm bà mất thanh danh
khi hôn bà. Và bà cũng chưa sẵn sàng để làm thế. Bà cần suy nghĩ. - Tôi sẽ
gọi cho xơ, để hỏi xem ý xơ thế nào. - Rồi ông nín thở, nói như một chàng
trai: - Xơ có nghĩ đến chuyện ấy không. Maggie? Tôi biết đây là quyết định
quan trọng. Nhưng tôi yêu xơ, tôi đến đây vì xơ, và nếu xơ bằng lòng tôi sẽ
rất sung sướng xin được cưới xơ làm vợ. Nói thế để cho xơ hiểu được lòng
tôi, lời đề nghị của tôi là rất nghiêm túc.

- Tôi không nghi ngờ tấm lòng thành của ông đâu, Everett, - Bà tươi cười
đáp. - Tôi chưa bao giờ được ai đề nghị như thế, nhưng việc này tôi cần
phải suy nghĩ. - Bà nhìn ông, cảm thấy đầu choáng váng, rồi bà nhón chân
hôn lên má ông.

- Một anh chàng từng nghiện rượu và một nữ tu có sống bên nhau hạnh
phúc không nhỉ? Mong sao chúng ta sẽ hòa hợp. - Ông cười và bỗng nhận
ra rằng bà còn trẻ, có thể có con. Ông thích điều ấy, nhưng không nói ra. Bà
đã có nhiều việc cần suy nghĩ trong đầu rồi.

- Cám ơn anh, Everett. - Bà đáp rồi mở khóa cửa. Ông liền gọi chiếc taxi
đang chạy qua. - Tôi sẽ suy nghĩ về vấn đề này. Xin hứa với anh như thế.

- Cứ suy nghĩ thật kỹ nhé. Tôi không muốn thúc ép xơ.

- Để xem Chúa dạy sao về việc này. - Bà cười đáp.

- Được rồi. Xơ cứ hỏi Ngài. Trong lúc chờ đợi, tôi sẽ bắt đầu thắp nến. -
Ông thích làm thế khi còn bé.

Bà vẫy tay chào ông rồi đi vào nhà, còn ông vội chạy xuống thềm, ra xe
đang đợi. Khi xe chạy, ông quay nhìn bà, lòng cảm thấy đây có lẽ là ngày

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.