Sau đó, tôi được thuyên chuyển sang Hoa Kỳ. Dĩ nhiên Hoa Kỳ
cũng có cỏ nhát nhập cảng của Pháp, nhưng người Mỹ thường uống buốc-
bông hay huýt-ky, tôi lại cải trang làm người Mỹ. Vì nhiệm vụ, tôi đoạn
tuyệt với cỏ nhát. Và tôi vẫn còn sống nhăn răng.
Nhiệm vụ sắp giao cho em còn quan trọng gấp trăm lần nhiệm vụ
của tôi tại Hoa Kỳ ngày trước. Vì an ninh cá nhân của em, vì an ninh chung
của Smerch, tôi tin tưởng em sẽ tự ý bỏ hẳn những thú vui thường lệ. Từ
nay trở đi, em sẽ không tắm nước nóng hồi 2, 3 giờ sáng nữa. Em sẽ tắm
nóng và lạnh lẫn lộn, theo thói quen của người Tây phương.
Và nhất là em sẽ tạm biệt màu vàng. Hai nữ đồng chí Vân Giang sẽ
phụ trách việc “đổi lốt”. Đổi lốt, em nhớ chưa? Em phải đổi lốt từ đầu
xuống chân như con rắn vậy. Tôi huy vọng em sẽ đồng ý.
Nguyệt Hằng nhún vai, giọng tiếc nuối :
- Vâng, em phải đồng ý.
Tướng H. nghiêm giọng :
- Em nên coi đó là một hành động xung phong. Miễn cưỡng đồng ý,
em sẽ gặp rất nhiều khó khăn. Chúng ta sẵn sàng hy sinh danh dự, hy sinh
tính mạng, thì hy sinh cá tính, hy sinh sở thích chỉ là chuyện thường. Kẻ
địch rất nguy hiểm, một hớ hênh cỏn con của em có thể làm kế hoạch Thái
Bình Dương tan nát.
Tôi tin tưởng là em thành công. Vì ít ra em đã có đủ bản lãnh. Bản
lãnh đầu tiên là uống rượu. Đích khét tiếng trên khắp Viễn đông về tài uống
rượu huýt-ky. Hắn có thể uống chục chai không say.
- Ha, ha, kỳ phùng địch thủ... Em còn uống giỏi hơn hắn nữa. Chắc
chắn hắn sẽ say trước em.
Giọng trung tướng H. trầm hẳn xuống :
- Bây giờ bước sang đề tài khác, đề tài tình cảm. Từ trước đến nay,
em đã thật tình yêu ai chưa?
- Em xin trả lời hai cách, có và không. Có, vì em đã yêu nhiều
người, không, vì tuy yêu nhiều người, em chưa thật tình yêu ai hết.
- Z.28 là một người đàn ông khác thường. Mọi phụ nữ gặp hắn đều
bị hắn hớp hồn. Hắn chinh phục đàn bà một cách dễ dàng, như thể em và