Để tôi đi xem giờ tàu ...
- Không việc gì phải hốt hoảng thế, bà Riseley - Porter lên tiếng, đầy uy
quyền, Joanna, cháu vứt ngay mẩu bánh này vào sọt rác. Không ăn nổi, cả
chỗ mứt này nữa.
Cô gái cầm lấy mẫu bánh:
- Cháu đi ra ngoài một lát với anh Emlyn, được không? Ngồi đây mà chờ
đợi cũng chẳng ích gì.
- Phải, cháu đi ra ngoài thì hơn, cô Cooke nói.
- Đúng thế - Cô barrow phụ họa, trước khi bà Riseley - Porter kịp mở
miệng.
Dùng xong cà phê và bánh, ai nấy bắt đầu thấy lúng túng. Khi có tia họa
xảy ra, thật khó biết mình phải xử sự thế nào. Cô Cooke và cô Barrow đồng
loạt đứng lên, tuyên bố phải ra phốb mua sắm.
- Tôi muốn gửi hai, ba cái bưu thiếp và hỏi xem giá tem gửi đi Trung Quốc
là bao nhiêu - cô Barrow nói:
- Còn tôi đi mua len, cô Cooke thêm. Với lại ở đầu chợ bên kia có một tòa
nhà đáng xem. Đi ra ngoài thoáng đãng, dễ chịu hơn.
Vợ chồng đại tá Walker cũng đứng lên, mời vợ chồng ông Butler cùng đi
một vòng. Tất cả rời phòng khách . Emlyn Price đã lỉnh đi từ lúc nào, chạy
theo Joanna. Bà Riseley - Porter cố giữ cháu gái ở lại không được, tuyên bố
cứ ngồi ở phòng khách, yên tĩnh, dễ chịu hơn. Ông Carter đi theo các bà.
Còn giáo sư Wanstead quay lại với cô Marple:
- Có lẽ tốt nhất là ta lên ngồi sân thượng. Cô nghĩ sao?
Cô Marple cảm ơn và đứng dậy. Đến lúc này, cô chưa nói chuyện mấy với
giáo sư, vì phần lớn thời gian - kể cả khi ở trên xe - ông đều cắm đầu đọc
sách.
Trên sân thượng không có ai. Hai người ngồi xuống những chiếc ghế mây
rộng. Giáo sư mở đầu:
- Nếu tôi không lầm, cô là cô Marple?
- Vâng, chính tôi.
- Thế là đúng, theo những điều mô tả về cô.
- Mô tả tôi?