Harvard hoặc báo New York Times ”. Bà nói, “Tạp chí Time thì thường nịnh
tôi”. Once upon a Distant War, trang 121-122.
(54) Trích dẫn trong Thomas B. Morgan, “Reporters of the Lost War”,
tạp chí Esquire, 7-1984, trang 52.
(55) Ông Ẩn nói, “Tôi biết ổng là Nguyễn Văn Tá, sĩ quan của Phủ
Đặc ủy Trung ương tình báo”. Trang mạng của báo Thanh Niên, 21-3-2004,
truy
cập
ngày
21-3-2004
tại
địa
chỉ
http://www!thanhnien.com.vn/TinTuc/Xa-Hoi/2004/3/21/11594/.
Merle
Pribbenow dịch.
(56) Robert Shaplen, The Road from War (New York: Nhà xuất bản
Harper & Row, 1970). Xem bài viết ngày 20-3-1965 của shaplen, trang 1-9.
(57) “In Vietnam, the Enemy Was Right Beside Us”, báo Washington
Star, 22-3-1981.
(58) Trương Như Tảng, A Vietcong Memoir (New York: Nhà xuất bản
Vintage), trang 60.
(59) Hộc 8, Việt Nam, Tài liệu của McCulloch. Đây là các ghi chú
phỏng vấn của McCuiloch.
(60) Tài liệu năm 1975 của Shaplen có câu trả lời của Tuyến về tình
trạng nhà tù thời đó: “Tuyến: bị bắt, biệt giam, trân truồng, 5 tuần, 2 bát
cơm mỗi ngày, mới chín tới, không có thức ăn nào khác, một chai nhỏ nước
máy, nôn ra máu, rất ốm yếu. Ngồi tù 73 ngày, ra ngày 2-11” Hộc 93, Tài
liệu của Shaplen.
(61) Xem Larry Berman, Planning a Tragedy (New York: Nhà xuất
bản W. W. Norton, 1982).
(62) “ẨN: Mặt trận Dân tộc Giải phóng “đề nghị điều tương tự với
Nguyễn Khánh vào năm 1964 (tham gia chính phủ) và Khánh sẵn sàng thực
hiện điều đó, đã viết cho Nguyễn Hữu Thọ. CIA bắt được - lá thư thứ hai -
và loại Khánh. Lúc đấy Khánh sẵn sàng nói chuyện”. Tài liệu của Shaplen,
Ghi chú phỏng vấn. Hộc 93.
(63) Planning A Tragedy, 109
(64) Ẩn nói điều này với phóng viên ảnh Ted Thái. Tác giả cũng phỏng
vấn Thái.