PHẠM XUÂN ẨN - ĐIỆP VIÊN HOÀN HẢO X6 - Trang 276

(27) Sách đã dẫn. trang 40. Ông Dũng đến nơi trên chiếc xe được gắn

biển số mới, mới sơn lại với cái ký tự TS và con số 50, “có nghĩa là chiếc
xe này được ưu tiên cao nhất tại khu vực Trường Sơn”. Without Honor,
trang 340-341.

(28) Without Honor, p. 341.
(29) “Giap and Dung: A Change in Command”, The Fall of South

Vietnam, trang 15.

(30) Sách đã dẫn.
(31) Sách đã dẫn, trang 341.
(32) Reflections on the Vietnam War, trang 128.
(33) Ghi chú của Weyand trình Tổng thống, 4-4-1975, Hồ sơ tham

khảo của Hội đồng An ninh Quốc gia, Thư viện Ford.

(34) George J. Veith và Merle L. Pribbenow II. “Fighting Is an Art:

The Army of the Republic of Vietnam's Defense of Xuan Loc, 9-21 April
1975”, Journal of Military HisUrry 68, số 1 (1-2004): trang 163-213.

(35) “The Fall of Phuoc Long”, trang 200.
(36) Tệp 3, Hộc 93, Tài liệu của Shaplen.
(37) Sách đã dẫn.
(38) Khoảng tháng 4-1975, Tệp 3, Hộc 93, Tài liệu của Shaplen.
(39) “Bà mất tại nhà vào năm 1995”, Ẩn kể với tôi.
(40) Hộc 7, Tài liệu của Lansdale.
(41) A General of the Secret Service, trang 200.
(42) Sách đã dẫn.
(43) Dangerous Company, trang 252
(44) “Anh nhớ em biết nhường nào/' Ẩn nói trong cuộn băng ghi âm

“từ biệt” nhờ tôi chuyển tới Jolynne.

(45) Jolynne nhớ lại cuộc lái xe từ Sài Gòn lên Đà Lạt vào dịp cuối

tuần. Lúc bấy giờ bàn chân của chú chó Roscoe bị một mảnh kim loại từ
dưới gầm văng lên đâm phải. Một bác si người Mỹ ở Đà Lạt đã chữa trị cho
nó; khi D'Omanos trở về Sài Gòn, Ẩn bảo “có lẽ tổ tiên của Pierre đã làm
điều thiện trong quá khứ nên được phù hộ”.

(46) Ẩn sử dụng cụm từ “giết thịt lũ chó của tôi” với rất nhiều người.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.