- Chắc là được. Chúng ta đang có một manh mối thuận lợi. Tankado đã rất
nhiều lần công khai về việc phối hợp với một cộng sự. Tôi nghĩ anh ta hi
vọng thông tin đó sẽ làm các hãng phần mềm từ bỏ ý định hãm hại anh ta
hay cố gắng đánh cắp chìa khoá giải mã. Anh ta doạ rằng chỉ cần một ai đó
chơi xấu, thì người cộng sự sẽ công khai chìa khoá giải mã, và tất cả các
hãng phần mềm bỗng nhiên sẽ phải cạnh tranh với một phần mềm miễn
phí.
- Thông minh! - Susan gật gù công nhận.
Strathmore tiếp tục nói.
- Đã nhiều lần phát biểu trước công chúng. Tankado đã nhắc đến tên của
người cộng sự đó. Anh ta gọi gã là North Dakota.
- North Dakota? Rõ ràng đó là một kiểu bí danh.
- Đúng thế, nhưng để cho chắc ăn, tôi đã điều tra trên mạng với từ khoá là
North Dakota. Tôi đã nghĩ là sẽ chẳng tìm được cái gì ra hồn. Nhưng cuối
cùng tôi đã tìm thấy địa chỉ thư điện tử - Strathmore ngập ngừng - Tất
nhiên cứ cho đó không phải là gã North Dakota mà chúng ta đang tìm
kiếm, nhưng tôi đã kiểm tra địa chỉ thư điện tử này chỉ để cho chắc mà thôi.
Cô có biết tôi đã ngạc nhiên như thế nào khi thấy địa chỉ đó chứa đầy các lá
thư điện tử từ Ensei Tankado không? - Strathmore nhướng mày - Và tất cả
những tin nhắn đó đều ám chỉ đến Pháo Đài Số và những kế hoạch tống
tiền NSA của Ensei Tankado.
Susan nghi ngờ nhìn Strathmore. Cô thực sự thấy ngạc nhiên khi thấy một
người chỉ huy tài giỏi như thế mà lại dễ bị rơi vào tròng đến vậy.
- Thưa sếp - cô phản đối - Tankado chắc chắn biết rằng NSA có thể đọc
trộm thư điện tử trên mạng; anh ta sẽ không bao giờ sử dụng thư điện tử để
gửi những thông tin bí mật. Đó là một cái bẫy. Ensei Tankado đã cố tình để
ông tìm ra North Dakota. Anh ta biết thế nào ông cũng điều tra trên mạng