em mình đi tìm đánh nó, tin loan truyền đi, người người đều biết. Thầy
Điệp em với nó thế nào thế nào, thì thầy Điệp mất thanh danh, mà nó thì
được thơm lây. Trên đời có bao nhiêu người sùng bái thầy Điệp em, được
gặp mặt một cái cũng khó, nhưng nó thì được ăn nằm với danh nhân cơ
chứ! Hơn nữa, vài hôm nữa, em sẽ lấy Đại Chính, nhà mình xảy ra chuyện
ấy thì còn mặt mũi nào đi gặp ông chủ tịch uỷ ban thành phố thông gia nữa
hả em? Thầy Điệp em tuy đã làm tan nát lòng chị, anh ấy không cần đến
tiền đồ, sự nghiệp, công danh và uy tín của mình, thì chị còn phải hết sức
cứu vớt anh ấy. Chị sẽ chịu nhịn nhục không làm ầm ĩ ở nhà, nếu ra ngoài
làm ầm lên, chỉ có thể làm cho anh ấy bất cần tất cả, càng nảy sinh tư tưởng
cứ đòi chung sống với con mụ dâm đãng kia, vậy thì anh ấy cũng hết nốt.
Anh ấy gian khổ phấn đấu tới mức xuất chúng cũng có phải dễ đâu hả em?
Bây giờ chị cũng không cứu anh ấy gì đâu, chỉ cần anh ấy cải tà quy chánh,
không bao giờ đi lại với con mụ dâm đãng kia là được. Cho nên, em ra
ngoài chớ để lộ lời nói nào. Em cứ mặc kệ chị cãi nhau với anh ấy, làm ầm
ĩ với anh ấy như thế nào, em không được lắm điều, cứ làm như không biết
chuyện này, nhưng em còn quan tâm tới chị cả này, thì chị sẽ nói với em,
trong trái tim chị em mình trong nhà, lại phải biết căn bệnh của anh ấy, chỉ
có điều phải hết sức cảnh giác đề phòng, em hiểu ý chị nói chứ?
Lần đầu tiên Liễu Nguyệt phát giác Ngưu Nguyệt Thanh còn có tâm tư như
vậy và tỏ ra đáng thương. Làm bà chủ trong nhà còn khó xử như thế đấy, cô
ta liền gật đầu. Ngưu Nguyệt Thanh lại dặn dò một lúc như vậy sau đó bảo
Liễu Nguyệt rửa mặt chải đầu, đánh phấn bôi son ra đi.
Liễu Nguyệt đã đến nhà Đường Uyển Nhi. Đường Uyển Nhi đang đứng
ngồi không yên mong ngóng ra cổng. Nhìn thấy Liễu Nguyệt đến, bước lại
gần cửa hỏi:
- Em từ nhà đến phải không? Có nhìn thấy thư chim bồ câu đưa đến
không? Thầy Điệp không có nhà ư?
Liễu Nguyệt đáp:
- Thầy Điệp ở nhà, chị cả hôm nay sang bên Song Nhân Phủ, thầy
Điệp bảo chị sang nhà nói chuyện.
Đường Uyển Nhi hơn hở, lấy kẹo trong hộp mời Liễu Nguyệt ăn, Liễu