- Corget dù sao cũng có lý, đừng buồn nữa Tidou, mình tin con chó sẽ
trở về mà.
- Tin sao bạn vẫn buồn buồn ?
Mady không trả lời, chỉ có tiếng Gnafron nghe lãng nhách:
- Rồi Kafi sẽ trình diện chúng ta một em thỏ béo tốt nơi mõm, quý vị
chờ xem.
Bảy nhà thám hiểm ngồi thu lu cho tới lúc gà rừng eo óc gáy. Những tia
sáng đầu tiên hắt lên phía sau rừng sồi khiến Tidou sốt ruột như có lửa đốt.
Hắn đứng dậy:
- Tất cả nghe đây, chúng ta đành phải chia phe sục sạo thôi. Guille thủ
còi siêu thanh ở lại giữ lều. Tôi muốn mọi người không được bỏ qua một
dấu vết nào, dù nhỏ nhất.
Không một ai phản đối Thủ Lãnh. Ngay lập tức, đám trẻ chia thành ba
nhóm lên đường cấp kỳ. Tidou đi cặp với Mady, hắn và cô bé dấn sâu vào
một lùm cây rậm rạp. Gai nhọn chĩa tua tủa hết bụi rậm này đến bụi rậm
khác nhưng hai đứa không nản chí. Có điều chúng chỉ thu hoạch toàn xác lá
cho đến khi cất bước ra một trảng trống bao la. Trời ạ, trước mặt chúng bên
tay phải bất ngờ hiện lên những ống khói sừng sững, song song với ống
khói là trùng điệp cột kim loại rực rỡ dưới nắng ấm mặt trời.
Mady sững sờ:
- Những chiếc cột của nhà máy nguyên tử...
- Thây kệ nó. Mình lên gò cao, Mady. Ở đó may ra phát hiện tung tích
Kafi.
- Bạn nghĩ con sói sẽ săn thỏ ở nơi chết chóc này ư ?
- Còn nước còn tát bạn hiền ạ.
Tidou leo lên gò cao hú vang một hồi trong tuyệt vọng. Mắt của hắn cay
xè.
Mady trấn an bạn:
- Kafi không liều lĩnh mò tới tận đây đâu. Chúng ta đã đi qua tầm réo
của còi siêu thanh. Biết đâu giờ này Kafi đang quấn quýt bên chân Nghệ Sĩ.