[5] Nị oai: là một từ có nhiều nghĩa, trong trường hợp này là những
chuyện tương đối thân mật của những cặp đôi đang yêu nhau.
Bên ngoài xe, khắp nơi đều là biểu ngữ cùng áp phích có liên quan đến
tuyên truyền lễ hội múa rối, bất tri bất giác [6], nhân sơn nhân hải [7], bởi
vì toàn bộ hoạt động của lễ hội múa rối hoàn toàn miễn phí, ngày hôm nay
lại bắt kịp nghi thức khai mạc, bất tri bất giác, hiện trường đã tụ tập mấy
vạn người.
[6] Bất tri bất giác: không có ý thức, không cảm nhận được.
[7] Nhân sơn nhân hải: chỉ đám đông như núi như biển, miêu tả con
người tụ tập rất rất nhiều.
Xe dừng lại, đoàn người lần lượt xuống xe.
Dù cho hãm sâu trong biển người mênh mông, hai người này như cũ
vẫn không coi người bên cạnh ra gì, anh nhìn em, em nhìn anh.
"Em thấy, hôm nay tới xem biểu diễn, hình như đa phần đều là phụ
nữ."
"Ừ, cơ hội nghề nghiệp của nam nữ ở các thành phố của Myanmar
không đồng đều, buổi chiều vào khoảng thời gian này, đàn ông cũng đều
đang đi làm." Cho nên vào khoảng ba giờ chiều, phụ nữ sẽ nhiều hơn đàn
ông, "Nhưng chờ đến tối liền không khác biệt lắm, múa rối đẹp mắt vẫn là
rất hấp dẫn người xem, không phân biệt nam nữ, đều thích xem."
Hắn ngắm nhìn bốn phía, muốn tìm cho cô một chỗ ngồi.
Tại Tư nắm tay của Chu Giác Sơn, ngước nhìn hắn, đi tới gần trước
mặt hắn.
"Buổi tối đàn ông nhiều hơn phụ nữ sao?"