SHIORIKO VÀ NHỮNG LỜI CHƯA NGỎ - Trang 134

6

Gần một tuần sau, chúng tôi gặp vợ chồng Sakaguchi.

Shioriko xác định được ngay lập tức cuốn sách Sakaguchi Shinobu

đang tìm, nhưng để kiếm được sách và đặt mua thì mất một khoảng thời
gian. Quyển sách không có trên trang đặt hàng trực tuyến của các tiệm sách
cũ hay đấu giá qua mạng. Chúng tôi phải hỏi các tiệm sách cũ chuyên bán
truyện thiếu nhi, cuối cùng mới tìm ra.

"Cơ bản thì sách cho thiếu nhi khó bán trong chợ sách cũ lắm."

Shioriko nói. "Người đọc là trẻ con nên rất ít cuốn còn trong tình trạng bảo
quản tốt. Cũng có nhiều cuốn bị bỏ đi."

Cơ bản là chẳng mấy tiệm sách cũ bán sách thiếu nhi, nên dù biết tên

sách cũng khó tìm ra. Lần này chúng tôi đã gặp may.

Trong lúc đợi cuốn sách đưa tới, tôi mượn DVD Cheburashka ở cửa

hàng cho thuê băng đĩa về xem. Cầm trong tay vỏ đĩa in hình nhân vật hoạt
hình giống y như thú nhồi bông, tôi xấu hổ ra quầy tính tiền, nhưng dù thế
nào tôi vẫn rất tò mò về nội dung.

Ở nhà còn bị mẹ mắng, "Lớn rồi mà đi thuê DVD phim hoạt hình."

Nhưng không biết từ khi nào, mẹ cũng im lặng xem cùng.

DVD bao gồm bốn câu chuyện, nhưng cuốn sách nguyên tác mà

Sakaguchi Shinobu đang tìm kiếm có vẻ là truyện thứ nhất.

Bối cảnh có lẽ là ở một thành phố của Nga, câu chuyện bắt đầu bằng

cảnh có một con thú không rõ giống loài lẫn trong đống hàng hóa từ châu
Phi chuyển sang. Nếu bị bắt ngồi xuống, y như rằng nó sẽ ngã, nên mới
được đặt tên Cheburashka, nghĩa là "ngã lăn quay".

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.