yếu để hủy bỏ giao dịch khi mùa thu hoạch kém. Chuyện về sau chắc ông
cũng hiểu rồi nhỉ?"
Đó là lý do vì sao những người dân làng thường làm thêm trối chết
vào mùa đông khi không ra đồng.
Họ mong có thể dành dụm được chút nào hay chút nấy để không bị
cướp mất đất đai.
"Ta những tưởng... chỉ cần tránh bị đánh thuế thì mọi chuyện vẫn êm
thấm nên đã cố công bảo vệ giao ước cha Franz để lại, nhưng..."
"Hành động của ông không sai. Nhưng mọi người trong làng hoàn
toàn không nhận thức được ân huệ cha Franz để lại tuyệt vời như thế nào."
"Vâng... Ta biết giờ nói thì cũng đã muộn, nhưng khi cha Franz tình cờ
tới làng, ông đã đề nghị cho mình được cư trú tại nhà thờ để đổi lại việc cải
thiện quan hệ với Enberch. Dù chúng tôi có nhà thờ nhưng không thể bỏ
được Đức tin vào thần Truyeo, vị thần giám hộ vùng đất từ xa xưa. Dù vậy,
cha Franz tuyên bố không bận tâm, cũng chẳng rao giảng như một người
truyền giáo, ông chỉ sống trong nhà thờ."
Có lẽ dân làng cho rằng cha Franz là một sứ giả hạnh phúc được thần
Truyeo gửi đến làng.
"Ta không thể tin được chuyện này..."
"Trưởng làng Sem, có phải ông đã từng dự đoán chuyện này xảy ra?"
Khi Lawrence hỏi thẳng thừng, biểu cảm yếu ớt trên khuôn mặt người
trưởng làng hoàn toàn biến mất, ông nhắm mắt và thở dài.
"Ta cũng chỉ mơ hồ... Nhưng, vụ rượu Khepas thì..."
"Rượu Khepas?"