Khúc 15
Tháo chạy vượt qua đường hào, hàng cọc, thiệt hại nặng nề, vì quân Danaan
tấn công dồn dập, sau khi quay trở lại, quân Troian tập trung bất động
quanh hàng xe, mặt mày tái nhợt vì sợ hãi. Nằm cạnh Hera bên ngai vàng
trên núi Ida, vừa tỉnh giấc nhỏm dậy, Chúa tể thấy quân Troian chạy hỗn
loạn, quân Argive đuổi đằng sau, ở giữa thần linh Poseidon ra tay trợ giúp.
Hektor nằm sóng sượt trên cánh đồng, đồng đội xúm quanh. Chủ súy thở
hổn hển, vẫn chưa hoàn toàn bình thường, khạc ra máu, vì kẻ đánh bị
thương không phải kẻ ốm yếu trong hàng quân Achaian. Nom thấy thế Cha
thế nhân và thần linh cảm thấy thương hại. Cau có lườm nguýt dễ sợ Chúa
tể cất tiếng: “Hera, khanh là hạng bất trị! Ta biết đây là âm mưu. Qua toan
tính độc hại khanh loại Hektor anh hùng khỏi vòng chiến, đẩy quân sĩ dưới
quyền hoảng sợ tháo chạy. Ta không biết có nên giơ roi giáng sấm trừng trị
để khanh là người đầu tiên đón nhận hậu quả do mưu mẹo tởm lợm gây
nên. Khanh không nhớ khi bị trói treo lên cao, ta lấy hai đe sắt đeo vào
chân, thừng bằng vàng cột chặt hai tay hay sao? Khanh treo lơ lửng trong
không trung và mây trời. Thần linh khắp núi Olympos xúc động, lo lắng
cực độ. Đứng xúm quanh để mắt nhìn, song hoàn toàn bất lực, tất cả không
dám giúp đỡ. Nếu thần linh nào ra mặt định cởi trói ta sẽ tóm cổ quăng qua
ngưỡng cửa cho rơi xuống đất nằm thẳng cẳng không ngó ngoáy, không cựa
quậy. Dẫu thế ta vẫn thấy lòng dạ đau đớn triền miên đối với Herakles anh
hùng. Mua chuộc gió bắc, đồng lõa với phong ba, nhằm xúi giục thực hiện
ý đồ đen tối, khanh đem Herakles qua biển cả khô cằn, rồi đưa tới hải đảo
Kos đông dân. Nhưng ta cứu thoát đem về Argos nơi sản sinh vô vàn ngựa,
sau khi trải qua biết bao cực khổ, gian truân. Ta nhắc lại chuyện để khanh
nhớ, để khanh thôi phỉnh gạt, đồng thời để khanh thấy, rời bỏ thần linh từ
núi Olympos tới đây, chẳng nên lợi dụng âu yếm, ôm ấp, làm tình trên
giường mà đánh lừa ta!”
Lắng nghe mà rùng mình khiếp sợ, Hera khả kính mắt bò nái tơ vội vàng
phân bua lời như có cánh bay xa: “Xin mặt đất, bầu trời bao la trên cao,